秉承以人为本理念,提供专业有温度的留学服务。悉尼大学商学国贸双硕士,现居澳洲,澳学习生活15年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例
本文标题:英国留学择校指导:2020年利兹大学和巴斯大学的翻译专业哪个更好?谁才是翻译界翘楚?,如今留学的人越来越多,不论高中生、大学生还是读研的学生,都想早日去留学接受好的教育,很多同学对利兹大学和巴斯大学翻译哪个好,英国留学申请,英国研究生留学,海外留学,留学申请,留学网的相关问题有所疑问,下面澳际小编整理了《英国留学择校指导:2020年利兹大学和巴斯大学的翻译专业哪个更好?谁才是翻译界翘楚?》,欢迎阅读,如有疑问欢迎联系我们的在线老师,进行一对一答疑。
如今,随着中国改革开放的进一步深入,越来越多的西方文化传入中国,其中翻译专业的人士起了很大的作用。从而国内对翻译人才的需求量也越来越高,英国作为英语的发源地,拥有着纯正的英语发音,是攻读翻译专业的不二之选,那谈到翻译专业哪家强,不得不提)
课程设置:
Consecutive interpreting (all year core unit)交替传译
Simultaneous interpreting (all year core unit)同声传译
Liaison/Public service interpreting (all year core unit)联络/公共服务口译
Public speaking (Semester 1 option)演讲
Professional translation I (Semester 1 core unit)专业翻译1
Professional translation II (Semester 2 option)专业翻译2
Using technology in the T & I Industry (Semester 2 option)翻译与口译中的科技运用
Dissertation: 15,000 word thesis: annotated translation or a project type 硕士论文
学费:17000英镑
学制:1年
学术要求:母语为英语、中文、俄语,有不错的学术均分,没有严格的专业背景要求,申请者需要通过笔试和面试。
雅思:7.5(写作不低于7.0,其余不低于6.5)
MA Translation with Business Interpreting (Chinese)商务翻译与口译
课程设置:
Semester one
Liaison Interpreting for Business 商务联络口译
Chinese to English Translation 1 汉译英1
English to Chinese Translation 1 英译汉1
Management and Enterprise Skills for Translators and Interpreters 笔译和口译的管理和企业技能
Semester two
Liaison Interpreting for Business 商务联络口译
Chinese to English Translation 2 汉译英2
English to Chinese Translation 2 英译汉2
Using Technology in the Translation Industry 翻译与口译中的科技运用
Advanced Translation for Business 高级商务翻译
相较于MA Interpreting and Translation更偏笔译
学费:17000英镑
学制:1年
学术要求:母语为英语或者中文,有不错的学术均分,没有严格的专业背景要求,申请者需要通过笔试和面试。
雅思:7.5(写作不低于7.0,其余不低于6.5)
利兹大学开设翻译专业
Conference Interpreting and Translation Studies MA 会议口译与翻译研究
课程设置:
Methods and Approaches in Translation Studies翻译研究方法与途径
Interpreting Skills: Consecutive and Simultaneous 口译技巧:交替与同声传译
Retour Interpreting: Consecutive反向口译:交替传译
Advanced Retour Interpreting: Consecutive and Simultaneous 高级反向口译:交替与同声传译
Consecutive Interpreting - Chinese 交替传译-中文
Advanced Consecutive Interpreting - Chinese 高级交替传译-中文
Simultaneous Interpreting: Chinese 同声传译-中文
以下选择1门完成
Specialised Chinese-English Translation A 汉译英翻译A
Specialised Chinese-English Translation B 汉译英翻译B
以下选择1门完成
Dissertation: Translation Studies论文
Extended Translations 翻译拓展
学费:26750英镑
学制:1年
校区:主校区,离利兹市中心1.5公里
学术要求:对英语以及另外一种或者多种外语可以熟练掌握。如果没有学位,同等的工作经验可以考虑。有笔试和面试。
雅思:7.0(口语听力不低于7.5分,其余不低于6.5)
Business and Public Service Interpreting and Translation Studies MA 商务与公共服务口译与翻译
课程设置:
Methods and Approaches in Translation Studies翻译研究方法与途径
Public Service Interpreting 公共服务口译
Interpreting Skills: Consecutive and Simultaneous 口译技巧:交替与同声传译
Retour Interpreting: Consecutive反向口译:交替传译
Advanced Retour Interpreting: Consecutive and Simultaneous 高级反向口译:交替与同声传译
Business Interpreting 商务口译
Simultaneous Interpreting: Chinese 同声传译-中文
以下选择1门完成
Specialised Chinese-English Translation A 汉译英翻译A
Specialised Chinese-English Translation B 汉译英翻译B
以下选择1门完成
Dissertation: Translation Studies论文
Extended Translations 翻译拓展
学费:26750英镑
学制:1年
校区:主校区,离利兹市中心1.5公里
学术要求:对英语以及另外一种或者多种外语可以熟练掌握。如果没有学位,同等的工作经验可以考虑。有笔试和面试。
雅思:7.0(口语听力不低于7.5分,其余不低于6.5)
Audiovisual Translation Studies MA视听翻译研究硕士专业
课程设置:
必修课:
Methods and Approaches in Translation Studies 30 credits翻译研究的方法与途径30学分
Audiovisual Translation: Processes, Strategies and Industry-Driven Practice 30 credits视听翻译:过程、策略和行业驱动实践30学分
Monolingual Subtitling 15 credits单语字幕15学分
学费:29000.00英镑/年
学制:1年
学术要求:学位要求:2.1,等同于国内75-85,具体根据学校层次而定
背景要求:任何专业+Translation Tests
语言要求: 雅思:总分7,单项6.5
Applied Translation Studies MA应用翻译研究硕士
课程设置
必修课:
Computer-Assisted Translation 45 credits计算机辅助翻译45学分
Methods and Approaches in Translation Studies 30 credits翻译研究的方法与途径30学分
学费:29000.00英镑/年
学制:1年
学位要求:2.1,等同于国内75-85,具体根据学校层次而定
背景要求:任何专业+Translation Tests
语言要求:雅思:总分7.0,单项:听力6.5,会话6.5,阅读6.5,写作6.5
综上所述,以上讲的就是关于利兹大学和巴斯大学翻译哪个好的相关问题介绍,希望能给各位赴英留学的学子们指点迷津。近年来,赴英留学一直是广大学生最热门的话题,同时,很多学生对于签证的办理、院校的选择、就业的前景、学习的费用等诸多问题困扰不断,别担心,澳际留学专家可以为你排忧解难,同时,更多关于赴英留学的相关资讯在等着你,绝对让你“浏览”忘返。在此,衷心祝愿各位学子们能够顺利奔赴自己心目中理想的学校并且学业有成!
此外,如果您对移民、置业相关服务感兴趣,您可手机访问:澳际移民置业官网http://immi.aoji.cn/
通过上述内容讲解,希望能帮助同学们更好的了解英国留学择校指导:2020年利兹大学和巴斯大学的翻译专业哪个更好?谁才是翻译界翘楚?最新动态。想要咨询更多最新英国留学择校指导:2020年利兹大学和巴斯大学的翻译专业哪个更好?谁才是翻译界翘楚?留学相关问题,可随时咨询我们专业的出国留学高级顾问老师。温馨提示:了解最新出国留学动态,也可以扫描下方二维码直接添加海外顾问老师微信。
以上就是有关英国留学择校指导:2020年利兹大学和巴斯大学的翻译专业哪个更好?谁才是翻译界翘楚?的相关内容介绍,希望对您有所帮助,对此如果还有什么想要了解的,可以关注澳际留学网相关资讯或咨询专业的顾问老师。
大多数用户曾经通过搜索:英国留学择校指导:2020年利兹大学和巴斯大学的翻译专业哪个更好?谁才是翻译界翘楚?到本页,内容来自互联网不代表本网观点,如果本网转载的稿件涉及您的版权请发邮件至gaozichang@aoji.cn,我们将第一时间本网将依照国家相关法律法规尽快妥善处理
刘兴 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。