悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 因为听歌被歧视是什么感觉?.
据说,现在的年轻人见面社交的时候不问你是哪个学校毕业的、学什么专业的,而是问你都听啥歌、上啥网站、玩啥游戏。似乎,这样能更容易找到有共同爱好的朋友。如果你听的歌被对方很不齿,那你们估计是做不了朋友了。
Playlistism means judging a person based on what songs are on the playlist of his or her digital music player, computer or iTunes music library.
播放列表主义就是根据某人电子音乐播放器、电脑或者iTunes音乐库里的歌曲列表来判断其为人。
Playlistism is discrimination based not on race, sex or religion, but on someone's terrible taste in music.
播放列表主义不是基于种族、性别或宗教信仰的歧视,而是基于某人糟糕的音乐品味而产生的歧视。
With "shared music" feature available on many music apps, one can browse the various music libraries of the co-workers or classmates in the network and requires awkward explanation of why you have "that song."
很多音乐软件现在都有“分享”功能,这样,我们就能随意浏览自己圈子里其他同事或同学分享的歌单,然后非要人家解释为啥会听“那首歌”。
Several recent studies in the US have shown that these lists are not only ‘the soundtracks of our lives', but also reasonably reliable personality barometers used to suss out dating partners, job applicants and political candidates.
最近,美国有几项研究都发现,播放列表不仅是“我们生活的音轨”,同时也能作为合理的判定标尺推测出约会对象、求职者以及政党候选人的个性特征。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。