悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 2017年度欧洲最佳旅行目的地出炉:波尔图当选.
Portugal's Porto was recently voted Best European Destination of 2017 by an organization called European Best Destinations.
近日,葡萄牙的波尔图被当地组织European Best Destinations评为2017年度欧洲最佳旅游目的地。
This is the third time that the city has won the award. The earlier times were 2012 and 2014.
这是波尔图第三次获得该荣誉,此前两次分别是在2012年和2014年。
Milan in Italy took second place and Gdansk in Polandwas third.
意大利米兰和波兰格但斯克分列第二、三名。
EBD has been doing its best destination evaluation since 2009, and the program has seenmore than 3 million travelers and fans vote so far.
EBD的该项评选始于2009年。而此次评选共有超过300万的游客参与了投票。
The distinction granted to Porto reaffirms Portugal's place as an important touristdestination, according to Portugal's tourism authority.
据葡萄牙旅游局称,波尔图获得的该荣誉,重新肯定了葡萄牙作为重要旅行目的地不可撼动的地位。
Porto has many attractions for visitors. The Avenida dos Aliados is the main hub of downtownPorto. Then, there is Ribeira, one of the most attractive districts of Porto. From there, visitorscan take a cruise on the Douro.
对于游客来说,波尔图有许多的景点。同盟大道是波尔图市中心的主要枢纽。此外,里贝拉是波尔图最有吸引力的地区。在那里,游客可以乘坐游船欣赏杜罗河。
The Church of S. Francisco is one of the most important Gothic churches in the city. Its Baroqueinterior is covered in gilt carvings.
弗朗西斯科教堂是这个城市最重要的哥特式教堂之一,巴洛克式的装修风格,让其更显金碧辉煌。
The Clerigos Tower is also one of the local landmarks. It is worth climbing to the top of thetower for a view of the city.
克雷里古斯塔也是当地一个地标性建筑。登上塔顶,波尔图的美景尽收眼底。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。