悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 看《降临》学英语:拥抱预见的未来.
The day they departed. You alright? Despite knowing the journey and where it leads. I embrace it. And I welcome every moment of it. H-a-n-a-h. Now backwards. You ready, baby? It’s okay, you go. It’s okay, I’ll roll over you. If you see whole life from start to finish. Would you change things? Maybe I say what I feel more often.
它们离去的那一天,你还好吗?即使已经知道这段旅行和它的归宿。我也拥抱它,迎接它的每一分每一秒。准备好了吗宝贝。你还好吗?我要举高你了。如果你看到了你的一生,由始至终。你会做出改变吗?我会直抒胸臆。
【背景解读】
影片讲述了外星人飞船来到地球,艾米•亚当斯饰演的语言学家露易丝受雇于政府,来与外星人沟通了解它们此行的目的。然而当用外星语言“七肢桶”与这些来客交流时,她眼前突然浮现了她从出生到死亡、已知或未知的完整一生。
选词片段是当露易丝预见了自己的一生,自己女儿的出生以及自己的不幸,在爱与失去的部分,她做出了坦然的选择,接受这一切。
【语言点讲解】
Roll over
含义:举高,高举
除了高举这个意思,还可以表示翻身,翻转。例句:Chock the barrel up or else it will roll over.
From start to finish
含义:由始至终
从字面意思理解是从开始到结束,这个意思可以用一个成语代替,由始至终。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。