悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 【新词新意】冬季征兵:winter conscription.
为帮助广大考生更好地准备雅思、托福、SAT等考试,澳际留学特推出【英语学习】频道,涵盖基础英语、实用英语、娱乐英语等多项内容,在您通往成功的道路上做您最坚实的左膀右臂。
以下部分为【新词新意】内容。今日讲解“冬季征兵”的英文表达。
2012年冬季征兵工作从11月1日起全面展开。为了吸引高学历人才报名参军,近年来,国家相继出台多项优惠措施,鼓励大学生参军入伍。
请看相关报道:
China will draft more well-educated young people into the army, according to a national conscription tele-conference.
据全国征兵电话会议消息,我国将吸收更多高学历年轻人入伍。
To draft someone into the army就是“征某人入伍”,“应征入伍”自然就是be/get drafted into the army。新闻报道中常用winter conscription来表示“冬季征兵”,应征入伍的人叫conscripts。
从高校招募的students-turned compulsory servicemen(大学生义务兵)均可享受一定的prerential policies(优惠政策),包括compensation to college tuition fees(补偿学费)、free vocational education for demobilized soldiers(退役后免费职业教育)等。退役后还统一发放gratuity(退役金)。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。