悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 【词根词源】weltschmerz 悲观厌世.
为帮助广大考生更好地准备雅思、托福、SAT等考试,澳际留学特推出【英语学习】频道,涵盖基础英语、实用英语、娱乐英语等多项内容,在您通往成功的道路上做您最坚实的左膀右臂。
以下部分为【词根词源】内容,今天讲述weltschmerz 悲观厌世。
weltschmerz [&aposveltʃməts] n.悲观、厌世,一般指因为现实世界与理想境界之间巨大的差异所带来的悲伤、冷漠、悲观和厌倦。来自德语Weltschmerz,来自welt(world世界)+schmerz(pain疼痛),是德国作家Jean Paul让.保罗创造的一个单词,也许只有德意志这样认真、严谨且勤于思考的民族才能创造出这样的单词吧,也许真的A language is the soul of it&aposs people吧。
weltanschauung [&aposvelt&aposa:nʃauəŋ] 另外一个有关系的单词是weltanschauung n.世界观,来自welt(world世界)+schauung(view观点),同样来自盛产哲学家的德国。想到摩西自己小学思想品德课时老师喋喋不休的要我们有正确的人生观和世界观等等,今天终于接触到了这个单词,开心呀。
美国幽默作家Mark Twain马克.吐温说“Some German words are so long that they have a perspective有些德文单词非常长就好像他们有个望远镜”,不过这并不是这些单词的过错,仔细看看,每个字母实际上都物有所值。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。