悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 【双语阅读】医院噪音不利于身体恢复.
Many who need restorative rest most might not be able to get it. Why? They&aposre in a hospital. Even at night, a hospital can be a noisy place. And research has shown that these noise levels have been rising for decades. 许多处于恢复期、最需要休息的人可能睡不好觉。为什么?因为他们在住院。即使到了晚上,医院也可能是很嘈杂的地方。研究表明几十年来,医院的噪音水平一直在上升。
A new study finds that electronic noises in particular interfere with sleep. 一项研究发现,电子噪音尤其会干扰病人休息。
Researchers followed the sleep patterns of a dozen healthy volunteers as they spent three nights sleeping in a lab. Their hours of darkness were punctuated with 14 different recorded hospital sounds played at varying volumes. Even when electronic sounds, such as alarm beeps, were played at the level of a whisper, volunteers slightly roused from sleep. The findings are in the journal Annals of Internal Medicine. 研究人员让12名身体健康的志愿者连续三天睡在实验室,并跟踪了他们的睡眠模式。当以不同的音量播放14种不同的医院录音时,他们的黑暗时间就推迟了。即使轻声播放电子声音,例如报警器的哔哔声,志愿者们还是会从睡梦中吵醒。这项研究发表在《内科医学年报》上。 When the volunteers&apos sleep was disrupted, their heart rate increased. This frequently elevated heart rate could be especially bad for recovery. A little peace and quiet could make for a lot more restful nights. 当志愿者的睡眠遭到打扰时,他们的心率就会加速。而频频出现心率加速则不利于身体的恢复。安静一点能带给你更多安宁的夜晚。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。