关闭

澳际学费在线支付平台

【双语阅读】中国楼市现状工作130年能买一座豪华公寓.

刚刚更新 编辑: 中国 浏览次数:40 移动端

  A luxury apartment in Shanghai or Beijing could cost more than 130 times the annual income of an ordinary wage earner in China, according to 21cbh.com, citing a report released by a US online property research company.

  上海或北京的一间豪华公寓可能要花费超过一个普通劳动者在中国130年的收入,据21世纪网引述的发布在美国在线房地产研究公司上的一份报告。

  It&aposs an indication that home prices in China have reached a "dangerous level," according to the website, which was quoting from the latest Global Property Guide report.

  这是一个信号,表明中国的房价已经达到了一个“危险水平”,根据引用最新的全球房地产指南报告的该网站。

  China&aposs mainland was ranked fourth globally in terms of the per square meter price/per capita GDP ratio, trailing India, Cambodia and the Philippines, where an average income earner needs to work about 740, 319 and 142 years, respectively, to afford a luxury home. The report did not specify the cost of a luxury home or what constituted an "ordinary wage."

  中国大陆以每平方米价格/人均国内生产总值比率在全球排名第四,紧随印度、柬埔寨和菲律宾,按那里的平均收入来源需要工作740年、319年和142年才能分别负担起一座豪华住宅。该报告没有具体说明一座豪华住宅的成本或什么组成了一份“普通工资”。

  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537