悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 【词根词源】as easy as pie 极容易.
as easy as pie 极容易,众所周知,pie派是西方人最喜欢的甜点之一。这个短语中并不是说派很好做,而是说派吃起来很简单、很开心,所以美国人就发明了这么一个习语。19世纪的文献也记载了“pie”这个词在当时已经有幽默、闲适的意思了。As easy as pie含义是不费吹灰之力的,用来形容容易办成的事,也就是易如反掌。A piece of cake意思类似,表示小菜一碟。
另外,因为pie这个单词的发音接近于圆周率,所以每年的三月十四日也被称为Pie Day,伟大的犹太裔科学家阿尔伯特.爱因斯坦就出生于这一天。过年了,送大家几个“派”吧,不过它们可是不能吃的,而是拼写中有pie的成分,但味道吗?自己体会吧。
cap-a-pie adj.从头到脚的,完全的,全部的,词根cap我们在单词chapel中讲过,是袍子,并且最核心含义是“脑袋”,而这里的pie也不是什么派,而是来自词根ped=foot脚,所以cap-a-pie=from head to foot从头到脚;
pied-a-terra n.落脚处,临时住所,后边的terra与单词terrorism n.恐怖主义中的词根terr=to fear没有关系,而是表示earth,ground即土地,而pied还是来自词根ped=foot脚,所以体会一下“落脚地”这个汉语解释吧,太确切了;
humble pie 用鹿等动物内脏做的馅饼;屈辱,常见搭配是eat humble pie,吃个“派”还要自取其辱吗?这就需要一些词源知识了。numble指的是可以食用的动物内脏,用这些东西做成的numble pie(内脏馅饼)一听就和猪下水(指猪内脏)一样不是啥好东西,用来招待别人那肯定是蔑视和羞辱。我们讲过英语历史上有过一个false splitting的语言现象,a numble pie这种表达渐渐变成了an umble pie,numble中的首字母n被前移到了不定冠词a后面。后来因为umble这样的写法非常象humble这个单词,所以an umble pie又变成了a humble pie。例句:When he realize his mistake, he have to eat humble pie.当他认识到了自己的错误,他只好赔礼道歉。
Amy GUO 经验: 17年 案例:4539 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。