悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 【美剧台词】面对血战的态度.
为帮助广大考生更好地准备雅思、托福、SAT等考试,澳际留学特推出【英语学习】频道,涵盖基础英语、实用英语、娱乐英语等多项内容,在您通往成功的道路上做您最坚实的左膀右臂。
以下部分为【美剧台词】内容,今日为大家发布了《绝望的主妇》面对血战的态度。
剧情介绍:
《绝望的主妇》是由美国广播公司于2004年10月—2012年5月,在每周日晚九点播出的电视剧。故事背景设定在美国一个虚构的小镇——美景镇,描绘了美景镇紫藤巷的五位家庭主妇的婚后生活,每季的剧情也都有新的主线和主妇加入。该剧曾多次夺得美国单周收视排行榜冠军,并横扫美国各大颁奖典礼上的多个奖项。此剧的片名《Desperate Housewives》也很快形成一阵席卷全美的文化现象,带动杂志报刊与脱口秀节目中的绝望、抓狂的主妇风潮,更在全球超过100个国家及地区播放。
今天每日一句的内容是:
Some when faced with a bloody battle simply give in, but for some surrender is unacceptable, even though they know it would be a fight to the death.
有些人在面对血战会从容放弃;但是对某些人来说投降是无法接受的,尽管他们清楚面前的是决一死战。
来自:绝望主妇
词汇讲解:
1.bloody
adj.血腥的,残忍的;血一样的;血染的;嗜杀的,残忍的
adv.非常,很
v.血污,血染;使流血
eg:Action movies are always too violent and bloody.
动作片通常都太暴力而且充满血腥。
2.battle
vt.& vi.与……作战;争斗
n.战争,战役;比赛,较量;长期论战或长期作战;激烈的竞争
eg:Police fought a gun battle with the gang.
警察与歹徒展开一场枪击战。
3.unacceptable
adj.不能接受的;不受欢迎的;难答应的;不中意的
eg:I regard his conduct as totally unacceptable.
我认为他的行为是完全不可接受的。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。