关闭

澳际学费在线支付平台

【新词新意】农民工扮卡通人物“讨薪”.

刚刚更新 编辑: 浏览次数:382 移动端

  1月31日,几位农民工代表扮成“愤怒的小鸟”、“唐老鸭”等卡通人物在中央人民广播电台楼前静坐,讨要薪水,希望引起社会各界的关注。

  Rural migrant workers dressed as cartoon characters protestoutside China National Radio in Beijing on Jan 31, 2013demanding 280,000 yuan in salary they claim has not beenpaid.

  2013年1月31日,几名农民工扮成卡通人物在中央人民广播电台门外抗议、讨要欠发总额达28万元的薪水。

  这里的“讨薪”可以用demand unpaid salary来表示,雇主“拖欠工资”则可以用withhold salary或者delay salary来表示。发工资的时候,有些单位还会出现unreasonable deductions frompaychecks(无理克扣工资)的现象,更不用说保证发放overtime pay(加班费)了。

  

  The five workers, representing 31 people who work at different companies in Hebei, dressed asAngry Birds, Donald Duck, Garfield and the Chinese God of Wealth in the hope of drawing attentionto their cause, Jan 31, 2013

  针对因工资引发的labor disputes(劳动纠纷),劳动管理部门要求企业与工人进行collectivewage negotiation(工资集体协商),跟工人签订collective labor contract(集体劳动合同),以保证工人的利益。

  看着这些辛苦了一年拿不到工资的农民工们,你们心疼吗?企业和雇主还是多发慈悲吧!

  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537