关闭

澳际学费在线支付平台

【美剧台词】美国电影学院评选出的100句经典电影台词.

刚刚更新 编辑: 美国 浏览次数:616 移动端

  以下是美国电影学院评选出的100句经典英文电影台词,大家可以挑选自己喜欢的来背诵。

  1,Frankly,my dear,I don&apost give a damn.

  坦白说,亲爱的,我一点也不在乎。(《乱世佳人》1939)

  2,I&aposm going to make him an offer he can&apost ruse.

  我会给他点好处,他无法拒绝。(《教父》1972)

  3,You don&apost understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could&aposve been somebody,instead of a bum, which is what I am.

  你根本不能明白!我本可以获得社会地位,我本可以是个竞争者,我本可以是任何有头有脸的人而不是一个毫无价值的游民! (《码头风云》1954)

  4,Toto,I&aposve got a feeling we&aposre not in Kansas anymore.

  托托,我想我们再也回不去堪萨斯了。(《绿野仙踪》1939)

  5,Here&aposs looking at you,kid.

  就看你的了,孩子。(《卡萨布兰卡》1942)

  6,Go ahead,make my day.

  来吧,让我也高兴高兴。(《拨云见日》1983)

  7,All right,Mr.DeMille,I&aposm ready for my close-up.

  好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了。(《日落大道》1950)

  8,May the Force be with you.

  愿原力与你同在。(《星球大战》1977)

  9,Fasten your seatbelts. It&aposs going to be a bumpy night.

  系紧你的安全带,这将是一个颠簸的夜晚。(《彗星美人》1950)

  10,You talking to me?

  你是在和我说话吗?(《出租车司机》1976)

  11、原文:“Would you be shocked if I changed into something more comfortable?”

  出处:琼·哈罗(Jean Harlow),《地狱天使》Hell&aposs Angels,1930

  译文:“假如我换一身更舒服的衣服你会觉得震惊吗?”

  12,I love the smell of napalm in the morning.

  我喜欢闻弥漫在清晨空气中的汽油弹味道。(《现代启示录》1979)

  13,Love means never having to say you&aposre sorry.

  爱就是永远不必说对不起。(《爱情故事》1970)

  14、原文:“I could dance with you&apostil the cows come home. On second thought, I&aposd rather dance with the cows until you came home.”

  出处:格罗克·马克思(Groucho Marx),《容易事》Duck Soup,1933

  译文:“我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想,我宁愿和母牛一起跳舞直到你回家。”

  15、原文:“You talking&aposto me?”

  出处:罗伯特·德尼罗,《出租汽车司机》Taxi Driver,1976

  译文:“你在跟我说话吗?”

  16、原文:“Gif me a visky, ginger ale on the side, and don&aposbe stingy, baby.”

  出处:葛丽泰·嘉宝,《安娜·克里斯蒂》Anna Christie,1930

  译文:“给我一杯威士忌,里面兑一些姜味汽水。宝贝儿,别太吝啬了。”

  17、原文:“life was like a box a chocolates, never know what you&aposre gonna get.”

  出处:汤姆·汉克斯,《阿甘正传》Forrest Gump,1994

  译文:“生活就像一盒巧克力:你永远不知道你会得到什么。”

  18,Made it,Ma!Top of the world!

  好好去做吧,站在世界之巅!(《歼匪喋血战》1949)

  19,I&aposm as mad as hell,and I&aposm not going to take this anymore!

  我疯狂得如同地狱中的恶魔,我不会再这样继续下去了!(《电视台风云》1976)

  20,Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.

  路易斯,我认为这是一段美好友谊的开始。(《卡萨布兰卡》1942)

  21、原文:“It&aposs not the men in your life that counts, it&aposs the life in your men.”

  出处:米·威斯特(Mae West),《我不是天使》I&aposm No Angel,1933

  译文:“并不是你生活中的男人有价值,而是你与男人在一起的生活。”

  22,Bond.James Bond.

  邦德,詹姆士邦德。(《诺博士》1962)

  23,There&aposs no place like home.

  没有一个地方可以和家相提并论。(《绿野仙踪》1939)

  24,I am big!It&aposs the pictures that got small.

  我是巨大的!是这些照片让我变得渺小了。(《日落大道》1950)

  25,Show me the money!

  让我看到钱!(《甜心先生》1996)

  28,Play it,Sam. Play&aposAs Time Goes By&apos.

  弹这首,山姆,就弹“时光流逝”。(《卡萨布兰卡》1942)

  29,You can&apost handle the truth!

  你不能操纵事实!(《义海雄风》1992)

  30,I want to be alone.我想一个人呆着。(《大饭店》1932)

  31,After all,tomorrow is another day!

  毕竟,明天又是新的一天!(《乱世佳人》1939)

  33,I&aposll have what she&aposs having.我会拥有她所拥有的。(《当哈里遇上萨莉》1989)

  37,I&aposll be back.

  我会回来的。(《终结者》1984)

  38,Today,I consider myself the luckiest man on the face of the earth.

  现在,我想我是这个世界上最幸运的人。(《扬基的骄傲》1942)

  40,Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you&aposre gonna get.

  妈妈说生活就像一盒巧克力,你永远都不知道你会得到什么。(《阿甘正传》1994)

  43,We&aposll always have Paris.我们永远都怀念巴黎(那段美好的时光)。(《卡萨布兰卡》1942)

  46,Oh,Jerry,don&apost let&aposs ask for the moon.We have the stars.

  噢,杰瑞,不要再乞求能得到月亮了,我们已经拥有星星了。(《扬帆》1942)

  48,Well,nobody&aposs perfect.人无完人。(《热情似火》1959)

  51,You&aposve got to ask yourself one question:″Do I feel lucky?″Well,do ya,punk?

  你应该问你自己一个问题:“我是幸运的吗?”快点去做,年轻人,无知的年轻人。(《警探哈里》1971)

  52,You had me at″hello.″当你说“你好”的那一刻起就拥有我了。(《甜心先生》1996)

  54,There&aposs no crying in baseball!

  在棒球运动中没有哭泣!(《红粉联盟》1992)

  56,A boy&aposs best friend is his mother.

  一个男孩最好的朋友是他的母亲。(《惊魂记》1960)

  57,Greed,for lack of a better word,is good.

  没有比“贪婪”更好的词语了。(《华尔街》1987)

  58,Keep your friends close,but your enemies closer.

  亲近你的朋友,但更要亲近你的敌人。(《教父II》1974)

  59,As God is my witness,I&aposll never be hungry again.

  上帝为我作证,我不会再让自己挨饿了。(《乱世佳人》1939)

  63,Mrs.Robinson,you&aposre trying to seduceme.Aren&apost you?

  罗宾逊太太,你是在引诱我,对吗?(《毕业生》1967)

  67,Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.

  世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的(酒馆)。(《卡萨布兰卡》1942)

  71,Wait a minute,wait a minute.You ain&apost heard nothin&aposyet!

  等一会儿,等一会儿。你肯定听到了什么!(《爵士歌手》1927)

  75,I have always depended on the kindness of strangers.

  我总是非常依赖陌生人的仁慈。(《欲望号街车》1951)

  83,Listen to them. Children of the night. What music they make.

  快点来听!黑夜中孩子的声音是他们缔造的美妙音乐。(《吸血鬼》1931)

  94,I feel the need-the need for speed!

  我感到一种需要,一种加速的需要!(《壮志凌云》1986)

  95,Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraordinary.

  人生就应该是快乐的,要抓住每一天,孩子们。让你们的生活变得非凡起来。(《死亡诗社》1989)

  100,I&aposm king of the world!

  我是世界之王!(《泰坦尼克号》1997)

【美剧台词】美国电影学院评选出的100句经典电影台词 100句经典英文电影台词第二部分

  以下是美国电影学院评选出的100句经典英文电影台词,大家可以挑选自己喜欢的来背诵。

  1,Frankly,my dear,I don&apost give a damn.

  坦白说,亲爱的,我一点也不在乎。(《乱世佳人》1939)

  2,I&aposm going to make him an offer he can&apost ruse.

  我会给他点好处,他无法拒绝。(《教父》1972)

  3,You don&apost understand!Icoulda had class.I coulda been a contender.I could&aposve been somebody,instead of a bum, which is what I am.

  你根本不能明白!我本可以获得社会地位,我本可以是个竞争者,我本可以是任何有头有脸的人而不是一个毫无价值的游民! (《码头风云》1954)

  4,Toto,I&aposve got a feeling we&aposre not in Kansas anymore.

  托托,我想我们再也回不去堪萨斯了。(《绿野仙踪》1939)

  5,Here&aposs looking at you,kid.

  就看你的了,孩子。(《卡萨布兰卡》1942)

  6,Go ahead,make my day.

  来吧,让我也高兴高兴。(《拨云见日》1983)

  7,All right,Mr.DeMille,I&aposm ready for my close-up.

  好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了。(《日落大道》1950)

  8,May the Force be with you.

  愿原力与你同在。(《星球大战》1977)

  9,Fasten your seatbelts. It&aposs going to be a bumpy night.

  系紧你的安全带,这将是一个颠簸的夜晚。(《彗星美人》1950)

  10,You talking to me?

  你是在和我说话吗?(《出租车司机》1976)

  11、原文:“Would you be shocked if I changed into something more comfortable?”

  出处:琼·哈罗(Jean Harlow),《地狱天使》Hell&aposs Angels,1930

  译文:“假如我换一身更舒服的衣服你会觉得震惊吗?”

  12,I love the smell of napalm in the morning.

  我喜欢闻弥漫在清晨空气中的汽油弹味道。(《现代启示录》1979)

  13,Love means never having to say you&aposre sorry.

  爱就是永远不必说对不起。(《爱情故事》1970)

  14、原文:“I could dance with you&apostil the cows come home. On second thought, I&aposd rather dance with the cows until you came home.”

  出处:格罗克·马克思(Groucho Marx),《容易事》Duck Soup,1933

  译文:“我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想,我宁愿和母牛一起跳舞直到你回家。”

  15、原文:“You talking&aposto me?”

  出处:罗伯特·德尼罗,《出租汽车司机》Taxi Driver,1976

  译文:“你在跟我说话吗?”

  16、原文:“Gif me a visky, ginger ale on the side, and don&aposbe stingy, baby.”

  出处:葛丽泰·嘉宝,《安娜·克里斯蒂》Anna Christie,1930

  译文:“给我一杯威士忌,里面兑一些姜味汽水。宝贝儿,别太吝啬了。”

  17、原文:“life was like a box a chocolates, never know what you&aposre gonna get.”

  出处:汤姆·汉克斯,《阿甘正传》Forrest Gump,1994

  译文:“生活就像一盒巧克力:你永远不知道你会得到什么。”

  18,Made it,Ma!Top of the world!

  好好去做吧,站在世界之巅!(《歼匪喋血战》1949)

  19,I&aposm as mad as hell,and I&aposm not going to take this anymore!

  我疯狂得如同地狱中的恶魔,我不会再这样继续下去了!(《电视台风云》1976)

  20,Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship.

  路易斯,我认为这是一段美好友谊的开始。(《卡萨布兰卡》1942)

  21、原文:“It&aposs not the men in your life that counts, it&aposs the life in your men.”

  出处:米·威斯特(Mae West),《我不是天使》I&aposm No Angel,1933

  译文:“并不是你生活中的男人有价值,而是你与男人在一起的生活。”

  22,Bond.James Bond.

  邦德,詹姆士邦德。(《诺博士》1962)

  23,There&aposs no place like home.

  没有一个地方可以和家相提并论。(《绿野仙踪》1939)

  24,I am big!It&aposs the pictures that got small.

  我是巨大的!是这些照片让我变得渺小了。(《日落大道》1950)

  25,Show me the money!

  让我看到钱!(《甜心先生》1996)

  28,Play it,Sam. Play&aposAs Time Goes By&apos.

  弹这首,山姆,就弹“时光流逝”。(《卡萨布兰卡》1942)

  29,You can&apost handle the truth!

  你不能操纵事实!(《义海雄风》1992)

  30,I want to be alone.我想一个人呆着。(《大饭店》1932)

  31,After all,tomorrow is another day!

  毕竟,明天又是新的一天!(《乱世佳人》1939)

  33,I&aposll have what she&aposs having.我会拥有她所拥有的。(《当哈里遇上萨莉》1989)

  37,I&aposll be back.

  我会回来的。(《终结者》1984)

  38,Today,I consider myself the luckiest man on the face of the earth.

  现在,我想我是这个世界上最幸运的人。(《扬基的骄傲》1942)

  40,Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you&aposre gonna get.

  妈妈说生活就像一盒巧克力,你永远都不知道你会得到什么。(《阿甘正传》1994)

  43,We&aposll always have Paris.我们永远都怀念巴黎(那段美好的时光)。(《卡萨布兰卡》1942)

  46,Oh,Jerry,don&apost let&aposs ask for the moon.We have the stars.

  噢,杰瑞,不要再乞求能得到月亮了,我们已经拥有星星了。(《扬帆》1942)

  48,Well,nobody&aposs perfect.人无完人。(《热情似火》1959)

上12下

共2页

阅读全文
  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537