悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 【工作用语】办公室常用双语标识.
现代的写字楼、办公楼中总是有很多提示语,一是为来访人员提供方便,二是为了保持良好的办公环境。这次我们就来看看这些“提醒”和“不准”的英文表达。
All visitors must report to the office. 来客必须到办公室登记。
All visitors please report to the gate warder. 来客请到门房登记。
Anyone caught using this lift will be removed. 用此电梯者将被清走。
Business office 商务办公室
Close the door behind you. 请随手关门
Demonstration available 可以进行演示
Electronically operated gate 电动门
Floor cleaning in progress 正在清扫地板
Front entrance 前门入口
Head office 总部
Interview in progress 正在面试
Lift out of order 电梯发生故障
Lift out of use 电梯停止使用
Meeting in progress, quiet please. 正在开会,请保持安静。
No food is to be consumed in this area. 此处不准吃东西。
No littering 勿乱扔废弃物
No smoking in this area 此处禁止吸烟
No smoking in this lift 电梯内禁止吸烟
Office to let 办公室出租
Please ensure that both the top and bottom of this door are closed. 请确保此门上下关紧。
Please keep this office tidy and use the bins provided. 请保持办公室整洁,使用所提供的垃圾箱。
Please wait here for enquiries. 请在此等候咨询。
This is a smoke-free building. 楼内禁止吸烟。
We do not make purchases at this door. We do not buy at this door. 谢绝推销。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。