悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 【美剧台词】《成长的烦恼》:和好.
本剧主要讲述住在纽约长岛的西佛一家的日常生活故事,是中国大陆较早引进的国外情景喜剧,在中国从1990年一直播出至1994年。1990年代初期一经播出就引发了收视高潮,片中迈克开朗调皮的形象为广大观众所喜爱。而剧中西佛医生对子女采取启发式教育的方式,也让观众得到启示。
Mike: ...without letting the entire free world, in on it.
迈克: 就是不想让外人来干扰这一切。
Jason: Well, I guess I did lose control a little? Ok, a lot.
詹森: 我想也许我是稍微过分了一点,那就算很多了。
Mike: That&aposs all right, Dad. I guess Bruce does have that affect on people. I guess maybe next time we should see someone a little less dynamic.
迈克: 别再说了爸爸,摇滚乐能给人一定的影响,也许我们下一次就应该听一点不再向这么激烈的音乐。
Jason: Well I hear the Osmond’s are coming to town.
詹森: 我听说“奥斯姆”要来这演出了。
Mike: Yeah, I love this guy.
迈克: 我爱这个人。
Mike: Guys I’m telling you it does not compare with seeing him live.
迈克: 我告诉你们,听和看见这是两码事。
Jason: Mike, Mike, your mother and I are in the next room we’re trying to read. You guys think you could turn down that... Turn down, whoever that is?
詹森: 迈克,迈克,你妈妈和我正在隔壁房间里看书,能不能把那玩意关的小一点?声音小了才像是音乐。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。