关闭

澳际学费在线支付平台

感人英语电影:当幸福来敲门(中英文简介及经典台词).

刚刚更新 编辑: 浏览次数:444 移动端

  电影《当幸福来敲门》讲述了一个小推销员勤奋努力,与5岁的儿子相依为命的故事,作为单亲爸爸,他为了儿子的未来,为了自己的信仰,努力奋斗,等待幸福来敲门,终于他成为了一名投资专家。下面一起来看看这部电影的中英文简介和经典台词吧!

  

  克里斯·加纳(威尔·史密斯)是一个聪明的推销员,他勤奋肯干努力,却总没办法让家里过上好日子。妻子琳达终究因为不能忍受养家糊口的压力,离开了克里斯,只留下他和5岁的儿子克里斯托夫相依为命。事业失败穷途潦倒,还成为了单亲爸爸,克里斯的银行帐户里甚至只剩下了21块钱,因为没钱付房租,他和儿子不得不被撵出了公寓。   克里斯好不容易得到了在一家声名显赫的股票投资公司实习的机会,然而实习期间没有薪水,90%的人都没有最终成功。但克里斯明白,这是他最后的机会,是通往幸福生活的唯一路途。没有收入、无处容身,克里斯唯一拥有的,就是懂事的儿子无条件的的信任和爱。   他们夜晚无家可归,就睡在收容所、地铁站、公共浴室,一切可以暂且栖身的空地;白天没钱吃饭,就排队领救济,吃着勉强裹腹的食物。生活的穷困让人沮丧无比,但为了儿子的未来,为了自己的信仰,克里斯咬紧牙关,始终坚信:只要今天够努力,幸福明天就会来临!皇天不负苦心人,克里斯最终成为一名成功的投资专家。

  Chris Ghana(Will Smith) is a clever salesman, his hard work hard work, but overall no way to make a better life at home. His wife, Linda, after all, because we can not endure the pressure of breadwinners and lt Chris, leaving only him and 5-year-old son, Christopher had each other. The dead-end down and the cause of failure, but also became a single father, Chris&aposs bank account or even only a 21 money, because the money to pay the rent, he and his son had been thrust out of the apartment.   Chris finally got the stock at a prominent investment company the chance to practice, however, there is no salary during the internship, 90% of the people have no ultimate success. But Chris understand that this is his last chance, is the only road leading to a happy life. No income, nowhere to go, Chris sole owner, is the sensible son of unconditional trust and love.   They are homeless at night, sleep in shelters, subway stations, public bathrooms, and all you can for the time being housed in open spaces; day meal money on the line and get reli, eating barely wrapped belly food. Extremely frustrating to live in poverty, but to his son&aposs future, in order to their own belis, Chris teeth, and always believe: Just today, work hard enough, happiness will come tomorrow! Heaven rewards those who are righteously, Chris eventually become a successful investment professionals.

  经典台词:

  Chris Gardner:You have a dream, you got to protect it.

  克里斯·加德纳:如果你有梦想,就要守护它。

  Chris Gardner:People can&apost do something by themselves; they wanna tell you you can not do it.

  克里斯·加德纳:当人们做不到一些事情的时候,他们就会对你说你也同样不能。

  Chris Gardner:You want something. Go get it!

  克里斯·加德纳:有了目标就要全力以赴。

  Martin Frohm: What would you say if man walked in here with no shirt, and I hired him? What would you say?

  马丁:如果我雇佣了一个没有穿着衬衫走进来的人,你会怎么说?

  Chris Gardner: He must have had on some really nice pants.

  克里斯·加德纳:他一定穿了一条很棒的裤子。

  There is an I in "happiness",There is no Y in "happiness",It&aposs an I

  幸福里面没有为什么,只有我。

  I&aposm the type of person,if you ask me a question, and I don&apost know the answer,I&aposm gonna to tell you that I don&apost know.But I bet you what: I know how to find the answer, and I&aposll find the answer.

  我是这样的人,如果你问的问题我不知道答案,我会直接告诉你“我不知道”。但我向你保证:我知道如何寻找答案,而且我一定会找出答案的。

  Don&apost ever let somebody tell you you can&apost do something, not even me.

  别让别人告诉你你成不了才,即使是我也不行。

  You got a dream, you gotta protect it. People can&apost do something themselves,they wanna tell you you can&apost do it.If you want something, go get it. Period.

  如果你有梦想的话,就要去捍卫它。那些一事无成的人想告诉你你也成不了大器。如果你有理想的话,就要去努力实现。就这样。

  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537