悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 【词根词源】model 模型、模式、模特、型号.
model [&aposmɔdəl] n.模型;模范;模特儿;典型;样式,vt.模仿;模拟;塑造,vi.做模特儿;做模型,adj.模范的;作模型用的,长话短说,可以把这个单词看做来自拉丁词根mod,表示测量、尺寸、限制、方式、节奏、标准等+指小后缀el,所以model这个单词的字面意思就是“a little measure一个小标准”,因此我们买衣服时都希望眼前有模特试穿以便体会效果,而车展上美丽姑娘们的体型也正是我们潜意识里希望拥有的标准身材。
衍生单词有:
accommodate [ə&aposkɔmədeit] vt.供应;使适应;调解;容纳,ate是典型的动词后缀,所以这个单词最简单的理解就是能“合拍”,这样才能互相理解和容纳,如句子:The hall can accommodate 200 people这个大厅可以容纳200人;
commodity [kə&aposmɔditi] n.日用品;商品;货物,字面意思就是“a thing sell at an advantage”,一般说来,goods指物品,merchandise是货物,而commodity侧重于日用品;
modest [&aposmɔdist] adj.谦虚的,谦逊的;适度的;端庄的;羞怯的,低调成熟之人做事之前都会“前思后想、左思右想”的把行事方式“测量”好,如a modest person一个谦逊的人;
mold [məuld] vt.用模子制作;塑造;使发霉,vi.发霉,n.模子;霉菌,模具或者说模子提供的就是标准尺寸;
turmoil [&apostə:mɔil] n.混乱;骚动,可能来自中古法语tremouille的变体,指古代磨坊里加料口在研磨粮食的过程中不断前后摇动,而单词第一音节的tur则是表示三的拉丁词根tre的变体,因为那时的磨机(能这么叫吗?)通常有三个加料口,而这个加料口本身就是一个需要加入多少料的标准尺寸。如句子:The country was in turmoil during the strike这个国家在罢工期间陷于一片混乱。
Amy GUO 经验: 17年 案例:4539 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。