悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 小贝与维多利亚出席央视节目.
说到最近热闹的事件的话,小贝和妻子维多利亚来中国绝对算得上是火热话题。近期,小贝携妻子维多利亚出席了央视的节目,在节目中,小贝与维多利亚大秀恩爱。喜欢小贝与维多利亚的观众们,有眼福了!
She is known for her extremely slim figure and permanent scowl. And Victoria Beckham was showing off her svelte frame to maximum fect on Sunday as she appeared on a Chinese TV show.
说到小贝的妻子维多利亚,我们想到的可能会是她超级苗条的身材和永远黑着一张脸的样子。上周日在做客中国央视节目时,维多利亚最大程度地展现了自己曲线优美的身材。
The star looked rail-thin in a chic red dress, with black cuffs and collar detail.
维多利亚身着一件非常时尚的红裙看起来非常纤瘦,衣服的袖口和领口处有黑色的点缀。
The star&aposs long brown hair was tied in a low ponytail and she wore spiky black heels and smoky brown eye make-up as she joined husband David for the appearance on China Central Television.
维多利亚是和丈夫小贝一起出席央视节目。一头棕色长发被绑成了一个低低的马尾,涂着烟褐色眼妆,脚上穿着一双尖头的黑色高跟鞋。
Cheerful Victoria later even flashed a rare smile for David, who immediate posted the extraordinary snap on his Facebook page: &aposSee, I told you she smiles,&apos he wrote, alongside a laughing picture of Victoria lying down.
开心的维多利亚甚至还朝小贝笑了笑,这样的场景可不多见。小贝随后立刻更新脸书:“看吧,我都说了她会笑的呀。” 配图是维多利亚躺着大笑的照片。
Earlier the famous couple had appeared together on the talk show, with David looked typically dapper in a grey double breasted suit and matching tie.
这对著名的夫妇一起出现在央视的谈话节目中,小贝身着一套灰色双排扣西装并配同色领带,样子看上去非常精神。
Victoria introduced several models wearing dresses from her Victoria Beckham fashion line as David looked on proudly.
在节目中,维多利亚介绍了几件她自创的Victoria Beckham品牌服装,由几位模特展示。小贝则在一旁看着妻子,样子非常骄傲。
The beautiful brunette landed in China on Saturday and was given a warm welcome by local fans at the airport bore hitting the shops.
维多利亚是在上周六到达中国,在机场受到了当地粉丝的热烈欢迎,后来还被拍到逛街。
The attention was well received by Victoria and she thanked her fans via Twitter by posting: &aposThank u to my amazing fans here in Beijing, what a welcome!!! X vb&apos.
粉丝对维多利亚的关注也让她非常开心,她在推特上发文感谢粉丝:“感谢我在中国这些超赞的粉丝们,谢谢你们的欢迎!”
She jetted into join husband David who is on a promotional tour of the country to promote the sport as the Ambassador of Chinese Football.
维多利亚此次来中国与小贝汇合,作为中国足球大使的小贝最近正在进行中国行推广足球运动。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。