关闭

澳际学费在线支付平台

跟《唐顿庄园》经典片段学习用英文求婚.

2017/08/14 06:28:23 编辑: 浏览次数:333 移动端

  《唐顿庄园》讲述了1912-1914年唐顿庄园一家的种种纠葛和摩擦,呈现了英国等级制度下的人间百态。在第二季圣诞特辑中,男女主角在雪地之夜走到一起,伴着纷飞起舞的雪花,让我们一起来学习如何浪漫表白吧!

  热门英剧《唐顿庄园》讲述了1912-1914年唐顿庄园里Grantham伯爵一家的种种纠葛和摩擦,呈现了英国等级制度下的人间百态,剧中男女主角Matthew 和 Lady Mary的感情故事可谓是相当纠结。

  在第二季圣诞特辑中,大表哥对大小姐的浪漫雪中求婚,相信是让很多剧迷中印象深刻的经典场景之一。现在就让我们来重温一下这段告白吧!对话中的重点句子和关键短语小编都特别标出,浪漫表白学起来啦~

  

  【经典表白台词】

  MATTHEW: You&aposre really going to America.

  你真的要去美国吗?

  LADY MARY: Mm.

  嗯。

  MATTHEW: Would Carlisle make your life a nightmare if you stayed?

  如果留下来,卡莱尔会让你深陷苦海吗?

  LADY MARY: I couldn&apost tell you. Maybe.

  我也说不准,也许吧。

  Even if he does let me go, my story&aposs still out there and always will be.

  即使他放过我,谣言依然流传在外,而且覆水难收。

  MATTHEW: Would you stay...if I asked you to.

  你能留下来吗?如果我求你留下。

  LADY MARY: Oh, Matthew, you don&apost mean that.

  马修,你不是认真的。

  You know yourself we carry more luggage than the porters at King&aposs Cross.

  你了解自己,我们背负的包袱比国王十字火车站的脚夫背的还重。

  And what about the late Mr Pamuk? Won&apost heresurrect himselfevery time we argued?

  还有已故的帕努克先生呢?我们每次吵架,你都会旧账重提吧。

  MATTHEW: No.

  我不会。

  LADY MARY: You mean you&aposve forgiven me?

  这么说你已经原谅我了?

  MATTHEW: No, I haven&apost forgiven you.

  不,我没原谅你。

  LADY MARY: Well, then.

  那就是了。

  MATTHEW: I haven&apost forgiven you because...I don&apost believe you need my forgiveness.

  我之所以没原谅你,是因为,我认为你无需我的原谅。

  You&aposve lived your life and I&aposve lived mine. And now it&aposs time we lived them together.

  我们各自走过一段旅程,现在是时候携手同行了。

  LADY MARY: We&aposve been on the edge of this so many times, Matthew.

  我们三番五次走到这个关口,马修。

  Please don&apost take me there again unless you&aposre sure.

  如果你心意未决,就不要让我空欢喜一场。

  MATTHEW: I am sure.

  我意已决。

  LADY MARY: And your...vows to the memory of Lavinia?

  那你对拉维尼亚在天之灵的起誓呢?

  MATTHEW: I was wrong. I...I don&apos think she wants us to be sad.

  当时我会意错了,我认为她并不希望我们难过。

  She was someone who never caused a moment&aposs sorrow in her whole life.

  她是一个一生从未给别人带来过痛苦的人。

  LADY MARY: I agree.

  我同意。

  MATTHEW: Then, will you?

  那你愿意吗?

  LADY MARY: You must say it properly.

  你必须说得正式一些。

  I won&apost answer unless you...kneel downand everything.

  要我回答你,你得单膝跪地什么的。

  MATTHEW: Lady Mary Crawley, will you do me the honour of becoming my wife?

  玛丽-卡劳利小姐,你愿意赏光做我的妻子吗?

  LADY MARY: Yes!

  我愿意。

  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537