悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 睡前就不能吃零食吗.
这在许多家庭都是一个常见的情况:晚饭过后几小时,肚子突然咕噜咕噜叫唤起来,冰箱开始诱惑着你。不过,一些饮食专家表示,睡前吃零食会导致体重上升和睡眠质量不佳。那么,是不是睡前绝对不能吃零食呢?密歇根州立大学(Michigan State University)人类营养学系教授、注册营养学家莎伦•霍尔(Sharon Hoerr)加入了对这一问题的讨论。
The Binge Bulge
暴食增肥
Eating after 8 p.m. may increase the risk of obesity, according to a 2011 study at Northwestern University. A five-year study on weight changes in college students which Dr. Hoerr is working on also suggests that eating late disrupts sleep patterns. &aposOur data shows that those who got the most sleep were more likely to maintain a healthy weight,&apos she says. Researchers still don&apost know all the reasons why poor sleep is correlated to weight gain.
西北大学(Northwestern University)2011年的一项研究表明,晚上八点后进食可能会加大肥胖风险。霍尔博士展开了一项有关大学生体重变化情况的为期五年的研究,其研究也表明夜间进食会扰乱睡眠习惯。她说:“我们的数据表明,那些睡眠时间最长的人往往也更能保持健康的体重。”目前研究人员依然尚未了解睡眠不佳与体重增加有关联的全部原因。
Bad Snacks vs. Good Snacks
糟糕的睡前零食vs.有益的睡前零食
Specific foods, she says, interfere with sleep. Avoid anything high in tyramine, a naturally occurring chemical that helps regulate blood pressure and can keep you awake, at least an hour or two bore bedtime, says Dr. Hoerr. This includes aged cheeses, processed meats and soy sauce. High-protein and fatty treats should also be avoided because they take longer to digest. The good news: Some foods, when eaten in small amounts (under 200 calories), may actually aid in quality sleep, and not add inches to the waistline. Unprocessed turkey and nonfat milk are both high in the amino acid tryptophan, which can be converted to serotonin and melatonin -- neurotransmitters that help promote good shut-eye. Foods high in the minerals magnesium (almonds), potassium (bananas) and calcium (low-fat yogurt) encouragemuscle relaxation, and are OK to eat bore bedtime. &aposThe glucose in honey is easilydigestible and comforting, which explains why a warm cup of milk sweetened with honey might be an ideal bedtime snack,&apos says Dr. Hoerr.
霍尔博士指出,某些食物会干扰睡眠。至少在睡觉一小时或两小时前,不要进食任何富含酪胺的食品,这种自然产生的化学物质有助于调节血压,会让你保持清醒。此类食品包括陈年奶酪、加工肉制品和酱油等。此外,也不要进食高蛋白和脂肪含量高的食品,因为它们需要的消化时间比较长。好消息是,某些食物,如果进食量较少的话(低于200卡路里),实际上或许还有助于优质睡眠,而且它们也不会让你的腰身变粗。未经加工的火鸡肉和脱脂牛奶均富含色氨酸,它可转化为血清素和褪黑激素,而这些神经传递素可促进良好睡眠。此外,富含镁(杏仁)、钾(香蕉)和钙(低脂酸奶)这些矿物质的食物有助于放松肌肉,所以在睡前吃这些东西没问题。霍尔博士说:“蜂蜜中的葡萄糖容易消化且让人感觉舒适,所以一杯加了蜂蜜的温牛奶会是理想的睡前零食。”
Teenagers: The Exception
例外人群:青少年
When teens hit their growth spurt, they almost can&apost eat enough, says Dr. Hoerr. &aposThis is when you see an 11-year-old boy consuming more than the active man of the house,&apos she says. &aposHe should have extra snacks, like those suggested. The snack should be finished more than an hour bore he goes to sleep.&apos
霍尔博士称,青少年在迅速长身体时几乎总是吃不够。她说:“在这个阶段你会发现11岁男孩的食量比家里的壮劳力还要大,他可以额外吃些零食,比如我们建议的那些零食,但他应该在睡前一小时以上就把它们吃完。”
Eat Early, Not Late
尽早进食
How can you kick a late-night eating habit? Try breakfast. &aposIf you don&apost eat too close to bedtime, by morning, your liver has fully processed the sugar and fat and protein and your appetite isstimulated,&apos she says. Many of Dr. Hoerr&aposs overweight patients report to not eating anything until 3 p.m. and then they&aposll cram in thousands of calories by midnight. Invariably, their sleepquality is disrupted, and they put on more weight.
如何才能摆脱深夜吃东西的习惯?你可以尝试吃早餐。霍尔博士说:“如果你没在过于接近睡觉时间的时候吃东西,到了早晨你的肝脏就会完全处理掉糖分、脂肪和蛋白质,你的胃口会被调动起来。”她有许多超重病人都表示,他们在下午三点之前不吃任何东西,然后到了半夜大量摄入数千卡路里的热量。长此以往,他们的睡眠质量会遭到破坏,而且他们还会长胖。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。