悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> HR选才秘密:脾气相投好过经验丰富.
你是否曾经投过某一个职位,结果却很不解地发现这个职位被各方面都不如你的人得到了?
Have you ever applied for a job and wondered why it was offered to someone who appears to be less qualified than you?
你是否曾经投过某一个职位,结果却很不解地发现这个职位被各方面都不如你的人得到了?
U.S. researchers claim hiring managers often make poor choices because they tend to make judgements about a person&aposs disposition while ignoring past experience.
美国研究者称,人事部经理往往会做出错误的选择,因为他们倾向于就一个人的脾气性格做出判断,而忽略了他过往的工作经验。
University of California, Berkeley’s Hass School of Business claims that often those evaluating us for a job have a great deal of trouble considering situational factors or context.
加利福尼亚大学伯克利分校哈斯商学院称,评估我们是否适合某个职位的那些人,通常在考虑情境因素和环境时存在困难。
Associate Professor Don Moore describes this behaviour as an example of the &aposcorrespondence bias&apos—a social psychology term that describes when people have the tendency to draw inferences about a person&aposs personality based on actions.
唐-摩尔副教授把这种行为描述为“对应偏差”的一个例证。“对应偏差”是一个社会心理学术语,描述了人们倾向于根据一个人的行为推断他的性格的行为。
‘If you are a hiring manager, ask for more information about other people in the applicant&aposs department and how the person you are considering is better or worse than others in the same situation,’ advised Moore.“
如果你是位人事部经理,你应该从候选人所在部门的其他人那儿问问他的情况,同时考虑一下这个人在同样的环境下是否能比别人做得更好。”摩尔如此建议道。
Moore added that applicants should offer more information about their performance.
摩尔还补充道,候选人也应该就他们的绩效表现提供更多的信息。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。