悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 怎样和你的外国朋友介绍中国茶.
中国的茶文化历史悠久,也深得外国友人的喜爱。如何和身边的外国朋友们介绍中国的茶呢?下面澳际小编整理的这些词汇,你要知道。据《中国日报》的报道:
The picking time for spring teas in China is usually from March to early May. The price for other famous spring teas, like Spring Snail or Melon Seed, will be as high as 20,000 yuan per 500 grams.
在中国,春茶的采摘时间通常是每年的三月至五月初。碧螺春、瓜片茶等其它知名春茶的价格也将高达每斤2万元。
文中的spring teas就是指“春茶”。以下是小编总结的各种茶的英文,供大家学习使用。
花茶—— scented tea
绿茶—— green tea
黄茶—白茶—— yellow tea & white tea
供菊——tribute chrysanthemun
峨眉毛峰——Emei Mountain Maofeng
白毫银针—— Bahao Yinzhen
碧螺香雪—— Biluo Xiangxue
蒙顶黄芽—— Mengding Huangya
殷商飘雪—— Insun Piaoxue
信阳毛尖—— Xinyang Maojian
红茶、黑茶—— back tea & black tea
奶茶—— milk tea
乌龙茶—— Wulong tea
普耳茶—— Pu—Er Tea
铁观音—— Ti kuan yin
木瓜奶茶—— pawpaw milk tea
巧克力奶茶—— chocolate milk tea
人参乌龙—— Ginseng Wulong tea
滋补茶—— Nutritious tea
水果茶—— Fruit tea
花果茶—— Flower tea
欧洲风情—— European Flavour
兰色忧郁—— Blue Blues
醒酒茶—— Sober-up Tea
柠檬果茶—— Lemon Tea
玫瑰情人—— Rose Lovers
紫罗兰—— Violet
碧螺春—— Spring Spiral
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。