关闭

澳际学费在线支付平台

【词根词源】melt v. 熔化;溶解.

刚刚更新 编辑: 浏览次数:793 移动端

  本文澳际小编带领大家研究下melt v. 熔化;溶解所包含的英语词根和英语词源都有什么!

  melt [melt] vi. 熔化,溶解;渐混,vt. 使融化;使熔化;使软化;使感动,n. 熔化;熔化物。古英语meltan意思是“become liquid”,即变成液体。再往前可以追溯到印欧词根meld,意思是柔软。呵呵,再一次提到印欧词根了,但摩西还是做不到追踪到这个层次,然后将 meld这个印欧词根在希腊语拉丁语罗曼语族和日耳曼语族比如德语等中所有的衍生单词一网打尽(当然网站篇幅和定位也不是这样),但是还是明白如下几个看起来风马牛不相及的单词是今天melt这个单词的同源词的。对了,本周不是说的大坝么,关melt什么事呢?嘿,大坝所拦截的科罗拉多河的河水就来自源头落基山脉的melting of the snow即雪的融化。

  malt [mɔ:lt] n. 麦芽;麦芽酒,adj. 麦芽的;含麦芽的,用麦芽作的。用大麦等作物酿酒的第一步应该是用水浸泡麦粒吧,这样麦粒不久“变软”了吗。这个单词还是摩西工作中遇到 maltodextrine n.麦芽糊精这种食品添加剂中常用载体的英文名字后结合词源学习反向学习掌握的哦,我能,你只要用心,一样可以。同样,maltose就是名词,麦芽糖,-ose后缀在化学名词中表示...糖,今后了摩西再说吧。

  mallet [&aposmælit] n. 棒,槌棒;木槌;球棍。在前边的单词thunder n.雷电中,我们涉及到的古代北欧雷神Thor索尔(Thursday星期四来自他的名字,意思是Thor&aposs Day),他的武器就包括一把威力巨大并且可以随心所欲使用的“锤子”。这把锤子,实际就是这里的mallet。因为锤子可以砸碎一切,可以研磨碎谷粒,与甚至mill n.磨坊等单词都是有联系的。

  mollusc [&aposmɔləsk] n. 软体动物。来自拉丁语。

  smalto [&apossmɑ:ltəu, &apossmɔ:l-] n. 一块彩色玻璃或搪瓷;用于镶嵌工艺的有色玻璃;玻璃马赛克。简单说这是什么呢?这就是众多教堂中非常漂亮五颜六色的彩色玻璃,即影视剧中常见到的拼嵌成耶稣或者圣母玛利亚像那样的马赛克玻璃。

  schmaltz [ʃmɔlts] n. 极端流于感伤的音乐;伤感主义,vt. 使感伤。别看这个单词长而且看起来很文艺,实际都是迷惑人的。因为开头的三个字母sch实际的作用只在发音上体现,而实质代表的就是字母s(并不是所有情况下都是如此,sch在单词拼写中间和开头同样),比如英语单词swine n.猪,对应单词在同属西日耳曼语中德语中拼写为schwein,而单词schism n.分裂中的sch则代表同源词shed v.散发;流出中的sh。但更细心的读者会发现,smalto和schmaltz中还是较今天的meld词根最明显之处是多了一个字母s,哈哈,s这个字母很可爱,在没有第二个字母的发音像它这样的“嘶-嘶”了。试一下,你不可能非常急促的发出“嘶”即s这个音的,这正是本篇文章中最后两个单词实际也是同源词的趣味性所在,只不过这个加强词意的s在印欧语言的后裔语言中有的脱落有的保留了而已。

  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537