关闭

澳际学费在线支付平台

索契冬奥会惊现双马桶男厕.

刚刚更新 编辑: 浏览次数:294 移动端

  You may be forgiven for thinking you&aposre seeing double but this bathroom at the Sochi Olympics venue in Russia does in fact features two toilets situated side-by-side.

  看到这张图片如果你以为自己眼花了,但俄罗斯索契冬奥会的场馆的确有这么一个双马桶并排的洗手间。

  The photograph of the unusual cubicle inside the cross-country skiing and biathlon center has sparked an international Twitter storm after it was posted online.

  索契冬奥会的越野滑雪和冬季两项中心里这个小厕间的照片,刚被传上互联网就在社交网络中被人们疯传。

  BBC Moscow reporter Steve Rosenberg took the picture when he went to use the bathroom during a visit at the site ahead of next month&aposs Winter Olympics in Sochi.

  下个月索契冬奥会就要召开了,BBC驻莫斯科记者史蒂夫·罗森博格前来采访,在他上厕所的时候他拍下了这张照片。

  He uploaded the image to Twitter alongside the words: &aposSeeing double in the Gentlemen&aposs Loo at the Olympic Biathlon Centre&apos and the picture instantly went viral.

  他在推特上传了这张照片,旁边附加了一句话:“在冬奥会的冬季两项中心发现了双马桶洗手间。” 随后这张照片就开始在网络上疯传。

  Although &aposdual-toilets&apos are not common in Russia, social media users managed to post images of other side-by-side toilets from across the country, including ones in a courthouse and a cafe.

  尽管“双马桶”在俄罗斯并不常见,但社交网站的网友们都开始纷纷上传全国其他地方的联排马桶,其中包括法院和咖啡厅的洗手间。

  But the editor of the state R-Sport news agency said such communal toilets are standard at Russian soccer stadiums.

  不过俄罗斯R-Sport通讯社的编辑说,像这样的公共厕所在俄罗斯足球体育馆很常见。

  &aposWhy are the BBC folks scaring us?&apos Vasily Konov wrote in this personal Twitter account. &aposThis is what the gents look like at football stadiums in Russia.&apos

  “为什么那个BBC的家伙要调戏我们呢?” 瓦西里·科诺夫在他的个人推特中写道,“俄罗斯足球体育馆的公共男厕都长这个样。”

  Meanwhile, others linked it to the country&aposs controversial ban on &aposgay propaganda&apos, which led to calls from international campaigners to boycott February&aposs games.

  同时,也有人把它和俄罗斯禁止“宣传同性恋”引发的争议联系起来,曾有国际运动者因此禁令抵制2月份的冬奥会。

  Others claimed the second toilet was for a security guard in a nod to the tight security measures imposed in Sochi for the Winter Olympics.

  还有人说第二个马桶是为一名安保人员准备的,借此对索契冬奥会的强制性安保措施表示敬重。

  The Sochi organizing committee rused to comment on the picture. The games start on February 7.

  索契组委会拒绝对此图片做出评论。冬奥会将在2月7日举行。

  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537