悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 【词根词源】键盘上的五个符号之chez @符号.
chez [ʃei] prep.于(某宅);在;@符号。实际这个单词比较纠结,因为按照最为广泛的理解,它叫做AT就好,比如我在qq的邮箱67243****@qq.com,为了防止垃圾邮件的骚扰,就可以写作67243**** AT qq.com,而且@也读作at。但是就这样敷衍一下有意思吗?法国人把@这个符号叫做什么呢?法国人把电子邮件中的@翻译作chez,也就是说,法语中某个电子邮件的地址念起来就是abc chez xxx.com了!那这个chez又是什么来头呢?
chez,来自法语,来自拉丁语casa,表示cottage n.小屋;村舍,比如北非摩洛哥城市Casablanca卡萨布兰卡的意思就是“白色房屋”。而在同是拉丁语的西班牙语中,chez很多时候用在餐馆名字前,比如说西班牙语的墨西哥裔很多的加州伯克利有家餐馆就叫Chez Panisse。
不过话说回来,如果我是古巴民族解放运动领导者之一Che Guevara切.格瓦拉(Guevara这个姓氏来自西班牙的巴斯克语,这个语言非常神秘,与邻近的所有语言都没有亲属关系)的粉丝,而碰巧我也说西班牙语或者法语,更碰巧的是我想在说西班牙语的南美洲某个国家开一个餐馆,那我是不是可以把餐馆名字叫Chez Guevara呀?呵呵,估计会有不少人慕名而来吧。
据说美国记者、幽默作家和美食家Calvin Trillin最喜欢的一家餐馆叫La Casa de la Maison House,这里la是西班牙语中的the,casa上文说过了表示小屋,maison嘛,参考前边单词menagerie兽群中的解释会知道也是小屋,那La Casa de la Maison House这个餐馆的名字用英文解释就很无敌了,the house of the house house,哈哈。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。