悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 盘点16部获得戛纳奖项的华语片.
40 years have come and gone since "A Touch of Zen" was China&aposs first production to gainrecognition at the 28th Cannes Film Festival in 1975. The 67th Cannes International Film Festivalwill take place from May 14 to 24 this year, and Chinese director Wang Chao&aposs "Fantasia" isamong the official selections. Here we present to you the 16 Chinese films awarded in Cannesfrom 1975 to 2013.
1975年,在第28届戛纳电影节上,中国影片《侠女》夺得最高综合技术奖,如今已过去40年头。2014年,第67届戛纳国际电影节在5月14-25日举行,中国导演王超的作品《幻想曲》入围。这里我们将带您回顾从1975年到2013年在戛纳国际电影节上获奖的16部中国电影。
"A Touch of Sin" by Jia Zhangke won the award for Best Screenplayin Cannes in 2013. [Photo/Mtime.com]
2013年,贾樟柯导演的《天注定》获得第66届戛纳国际电影节最佳剧本奖。[图片/时光网]
About the film:
The film revolves around four threads set in vastly different geographical and social milieusacross modern-day China, ranging from the bustling southern metropolis of Guangzhou to themore rural townships in Shanxi province. Set in current times and based on allegedly true eventsfrom the recent past, the film also draws on the history of Wuxia stories.
影片简介:
影片围绕4个剧情线讲述了在当代中国不同地域和不同社会背景的生活,从熙攘的南方大都市广州到偏僻的山西村落。以当今社会为背景,取材于刚发生的真实事件,影片还借鉴了武侠片。
"Spring Fever" by Lou Ye won the award for Best Screenplay inCannes in 2009. [File photo]
娄烨的《春风沉醉的夜晚》获得了2009年第62届戛纳电影节最佳编剧奖。[剧照]
About the film:
China, 2007. Spring. The protagonist is a private investigator hired to spy on a man who ishaving an affair with another man. However, the investigator becomes entangled in a love trianglewith the boyfriend of the man he&aposs investigating and his own girlfriend.
影片简介:
中国,2007年春天,主角是一个私家侦探,暗中侦查一个出轨的男人,这个男人喜欢上另外一个男人。但是,主角却卷入一场三角恋。他和他的女友,还有他调查的这个男人的男朋友,三人之间的情感纠葛。
"Luxury Car" by Wang Chao won the side competition for the Prix UnCertain Regard in Cannes in 2006. [File photo]
王超导演的《江城夏日》在2006年获得了第59届法国戛纳国际电影节“一种关注”单元最佳影片奖。[剧照]
About the film:
The film follows an old man from the countryside who goes to Wuhan to search for his missingson, who his dying wife has requested to see one last time. In Wuhan, he meets his daughter, akaraoke bar escort who introduces him to an old police officer who offers to help. It soonbecomes apparent to both the father and the policeman that the mobsters running the daughter&aposskaraoke bar and the son&aposs disappearance are linked.
影片简介:
影片讲述一个山村老人到武汉寻找他离家出走的儿子,老人奄奄一息的老伴想要看她儿子最后一眼。在武汉,老人遇到他女儿,她在歌厅伴唱,让老人向一个老警察求助。老人和警察很快发现了有个犯罪集团在运营女儿的歌厅,并且和儿子的失踪有关系。
"Shanghai Dreams" by Wang Xiaoshuai won the Jury Prize in Cannes in 2005. [Filephoto]
王小帅导演的《青红》在2005年获得戛纳国际电影节评审团大奖。
About the film:
The main character Qinghong is a 19 year old student living with her overly protective father,mother and younger brother in a typical small apartment. Her &aposboyfriend&apos is Honggen, a workinglocal boy who plays only a minor role in the film and develops an obsession with Qinghong, to herfather&aposs contempt. Confiding in her best friend Xiao Zhen, Qinghong strives for love andindependence.
影片简介:
主角青红是一个19岁的女学生,父母过度地护着,她有一个弟弟,一家人住在典型的小公寓里。她的男友洪根是一个刚进工厂的当地男孩,在影片中只是小角色,痴迷青红,遭到青红父亲的蔑视。在好友小珍的帮助下,青红为爱和独立作斗争。
"Millennium Mambo" by Hou Hsiao-hsien won the Technical GrandPrize in Cannes in 2001. [File photo]
侯孝贤导演的《千禧曼波》在2001年戛纳国际电影节上获得技术大奖。[剧照]
About the film:
The main character, Vicky, portrayed by actress Shu Qi narrates her life starting in 2011, 10years earlier. She describes her youth and the story of her changing life at the beginning of thenew millennium. She works as a hostess in a trendy bar. Vicky is torn between two men, HaoHao and Jack, and her journey displays the parallel journey of the psyche and how one girl dealswith her fleeting youth.
影片简介:
主角Vicky由舒淇扮演,拍摄于2001年,讲述了千禧年开始之初,她的青春以及生活的变化。她在酒吧当公关,在两个男人之间纠结(豪豪和捷哥)。她的历程就是心智的历程,以及一个女孩如何处理她逝去的青春。
"A One and A Two" by Edward Yang won the Best Director Prize inCannes in 2000. [File photo]
台湾导演杨德昌的作品《一一》在2000年戛纳国际电影节上获最佳导演奖。[剧照]
About the film:
The film is an epic story about the Jian family in Taipei, from three different perspectives: themiddle-aged father NJ (Nien-Jen Wu), the young son Yang-Yang (Jonathan Chang), and theteenage daughter, Ting-Ting (Kelly Lee). The three-hour film starts with a wedding, concludeswith a funeral, and contemplates areas of human life in between.
影片简介:
影片从不同视角叙述住在台北的简姓一家,中年的父亲简南俊(吴念真饰),小儿子杨杨(张洋洋饰)和正处在青春期的女儿婷婷(李凯莉饰),影片历时三个小时,从一个婚礼开始,到一个葬礼结束,在这两者之间上演着对人生的思考。
"Devils on the Door Step" (or "During That War") by Jiang Wen wonthe Grand Jury Prize in Cannes in 2000. [File photo]
姜文导演的《鬼子来了》在2000年戛纳国际电影节上获评审团大奖。[剧照]
About the film:
During the Japanese occupation of China, two prisoners are dumped in a peasant&aposs home in asmall town. The owner is bullied into keeping the prisoners until the next New Year, when they aredue to be collected. The village leaders convene to interrogate the prisoners, then thetownspeople struggle to accommodate them. One is a bellicose Japanese nationalist, the othera nervous translator.
影片简介:
在日本占领中国时期,两名俘虏被扔在小镇的一户农民家里。户主被威胁看管他们到年三十。他们一个是好斗的日本兵,另一个是怯弱的翻译官。
"In the Mood for Love" by Wong Kar-Wai won the Technical Grand Prizeand Best Actor Prize in Cannes in 2000. [File photo]
2000年王家卫的《花样年华》获得最佳艺术成就奖,梁朝伟凭此片荣膺戛纳影帝。[剧照]
About the film:
The film takes place in Hong Kong, in 1962. Chow Mo-wan, a journalist, rents a room in anapartment of a building on the same day as Su Li-zhen, a secretary from a shipping company.They become next-door neighbors. One day, they come to the conclusion that their spouses havebeen seeing each other.
影片简介:
故事发生在1962年的香港。记者周慕云(梁朝伟饰)在一幢公寓租了一间房子。苏丽珍(张曼玉饰)是一家航运公司的秘书,也在租住在这里。他们同一天搬进公寓,并且住在隔壁。直至有一天,两人突然发现各自的另一半原来早已成为一对婚外恋的主角。
"The Emperor and the Assassin" by Chen Kaige won the Technical Prize in Cannes in1999. [File photo]
陈凯歌导演的《荆轲刺秦王》获得了1999年戛纳国际电影节的技术大奖。[剧照]
About the film:
The film covers a great deal of Ying Zheng&aposs life, from his early life as a hostage to his dominanceover China, and depicts him essentially as an idealist seeking to impose a peace or unity on theworld and deated by various betrayals and losses.
影片简介:
该影片对秦王嬴政的生活有很长篇幅的描述——从其小时候作为人质到统一六国。影片将其描述为为了世界和平统一的理想主义者,最终由于各种背叛而失败。
"Happy Together" by Wong Kar-Wai won the Best Director Prize in Cannes in1997. [File photo]
电影《春光乍泄》由王家卫导演,获得1997年戛纳国际电影节最佳导演奖。[剧照]About the film:
"Happy Together" is a 1997 Hong Kong film that depicts a turbulent romance between two men.Ho Po-Wing and Lai Yiu-fai, a couple from pre-handover Hong Kong, visit Argentina hoping torenew their ailing relationship. The two have a pattern of abuse, followed by breakups andreconciliations.
影片简介:
这部1997年的香港影片讲述的是由张国荣和梁朝伟扮演的男同性恋人之间曲折坎坷最后又分开的凄凉故事。何宝荣与黎耀辉是一对同性恋人,两人同往阿根廷游玩,希望修复两人的关系。影片中有同性虐恋,也有分手与和解。
"Shanghai Triad" by Zhang Yimou won the Technical Grand Prize inCannes in 1995. [File photo]
1995年张艺谋导演的《摇啊摇,摇到外婆桥》获戛纳技术大奖。[剧照]
About the film:
The film is set in the criminal underworld of 1930s Shanghai and spans seven days. TangShuisheng has arrived in Shanghai to work for a Triad boss, also named Tang. He is taken to awarehouse where two rival groups of Triads carry out an opium deal that goes wrong, leaving oneof the rival members dead. Shuisheng is then taken by his uncle to Tang&aposs palatial home, wherehe is assigned to serve Xiao Jinbao, a cabaret singer and mistress of the boss. It soon becomesapparent that Jinbao is also having an affair with the boss&aposs number two man, Song.
影片简介:
故事发生在20世纪30年代的上海滩。乡村少年唐水生来到上海为一个姓唐的黑社会老大工作。他被带到一处仓库,两黑帮在做鸦片交易,生意失败导致内讧,造成一人死亡。水生的叔叔将其带到唐老爷家里伺候小金宝。小金宝是上海滩的歌舞皇后,也是唐老爷的女人但却与唐老爷的手下宋二爷有奸情。
"To Live" by Zhang Yimou won the Grand Jury Prize and Best Actor Prizein Cannes in 1994. [File photo]
电影《活着》由张艺谋导演,获得1994年戛纳国际电影节评审团大奖,葛优成为首位华人戛纳影帝。[剧照]
About the film:
In the 1940s, Xu Fugui is a rich man&aposs son and compulsive gambler, who loses his family propertyto a man named Long&aposer. His behaviour also causes his long-suffering wife Jiazhen to leave him,along with their daughter, Fengxia and their unborn son, Youqing.
影片简介:
19世纪40年代,富家子弟徐福贵嗜赌成性,把家产都输给了一个叫龙二的人。妻子家珍受够了他的行为,带着女儿凤霞和未出生的儿子有庆离家出走。
"The Puppet Master" by Hou Hsiao-hsien won the Jury Prize inCannes in 1993. [File photo]
电影《戏梦人生》由侯孝贤导演,获得1993年戛纳国际电影节评审团大奖。[剧照]
About the film:
Based on the memoirs of Li Tian-lu, Taiwan&aposs most celebrated puppeteer, this story covers theyears from Li&aposs birth in 1909 to the end of Japan&aposs fifty-year occupation of Taiwan in 1945. Thisfilm is the second in Hou&aposs trilogy of historical films that include A City of Sadness (1989) andGood Men, Good Women (1995).
影片简介:
影片以台湾布袋戏大师李天禄的回忆为基础,讲述了从1909年其出生到1945年日本投降,这期间台湾的历史风貌。影片是侯孝贤历史电影三部曲的第二部,另外两部分别为《悲情城市》(1989)、《好男好女》(1995).
"Farewell to My Concubine" by Chen Kaige won the Palme d&aposOr Prize in Cannes in 1993. [File photo]
电影《霸王别姬》由陈凯歌导演,获得1993年戛纳国际电影节金棕榈大奖。[剧照]
About the film:
"Farewell My Concubine" spans 53 years, presenting the lives of two men against the historicalbackdrop of a country in upheaval.
影片简介:
《霸王别姬》讲述了两个男人53年悲喜人生,并掺合了半个多世纪以来的中国历史发展。
"Ju Dou" by Zhang Yimou and Yang Fengliang won the Luis BunuelSpecial Award in Cannes in 1990. [File photo]
电影《菊豆》由张艺谋和杨凤良合作导演,获得1990年戛纳国际电影节路易斯·布努力埃尔特别奖。[剧照]
About the film:
"Ju Dou" takes place in the early 20th century in rural China. The film is a tragedy, focusing on thecharacters of Ju Dou, a beautiful young woman who has been sold as a wife to Jinshan, an oldcloth dyer.
影片简介:
《菊豆》讲述的是20世纪早期中国农村故事,是一部悲剧。主角菊豆是位漂亮的年轻姑娘,她被卖给染坊老板杨金山当老婆。
"A Touch of Zen" by King Hu won the TechnicalGrand Prize in Cannes in 1975. [File photo]
电影《侠女》由胡金铨导演,获得1975年戛纳国际电影节最高综合技术奖。[剧照]
About the film:
The story is largely seen through the eyes of Ku, who is a well-meaning but unambitious scholarand painter, who tends to be clumsy. A stranger arrives in the town wanting Ku to paint hisportrait, but his real objective is to bring a female fugitive back to the city for execution on behalfof the East Chamber guards.
影片简介:
故事主要通过是善意而谦虚、假装笨拙的学者画家顾省斋的角度展开的。一位陌生人来到村庄,要求顾省斋为他画像,但其真正目的是将逃亡的女主角带回澳际交由东厂处置。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。