悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 【词根词源】dumpling 饺子、汤团、水果布丁、矮胖的人.
dumpling [&aposdʌmpliŋ] n.饺子、汤团、面团布丁、矮胖的人等,来自英格兰北部一种方言,可能来自低地德语或者废词dump,近似表示块、块状物的意思,而ling则是英语中的一个起指小作用的后缀。其它含有这个后缀的单词有:
gosling [&aposgɔzliŋ] n.小鹅、年轻无知的人,goose表示鹅、鹅肉和傻瓜;
yearling [&aposjə:liŋ] n. 一岁家畜、满一岁的动物(幼儿),adj.一岁的,如句子:Eleanor was thirty-four and saddled with five kids, including a yearling埃莉诺当时已经三十四岁,有五个孩子缠身,包括一个刚满周岁的;
underling [&aposʌndəliŋ] n.下属、下级、部下,如句子:He&aposs an underling of the gang leader他是匪首的爪牙;
birdling [&aposbə:dliŋ] n.小鸟、幼鸟、雏鸟,bird n.鸟;
darling n [&aposda:liŋ] n.心爱的人,亲爱的,就像我们汉语称呼自己亲爱的人为“小心肝儿”或者“小宝贝”一样,在这一点上,中西文化又保持一致了,不过下次对你的爱人叫一声“达令”那就中西合璧了。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。