悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> Bow to pressure 迫于压力or低头让步.
今日短语
Bow to pressure 的意思是迫于压力而做出让步。
A Japanese woman bows in greeting to a monk. Photo by Fred Adler.
今日小常识
In Japan, cash machines frequently feature a video or cartoon of an assistant bowing to greet the customer. Japanese people also bow when they say goodbye. At the end of the working day, colleagues bow to each other and say &aposO tsukare-sama deshita&apos, which means &aposYou must be tired.&apos
在日本, 自动提款机会配置一个视频或卡通助手鞠躬问候客户。日本人在说再见时也会鞠躬。在工作日结束的时候, 同事们会互相行礼,说 "O tsukare-sama deshita", 意思是你一定很累了。
例句
Bowing to pressure from its customers, the restaurant changed the menu to include a vegetarian option.
The senator accused Barack Obama of bowing to pressure from environmentalists.
He resigned his position after bowing to pressure from the newspapers.
请注意
另一个短语 to ease the pressure 意思是放松,减轻压力。可不要混淆了。
To ease the pressure of work, she decided to book a two-week holiday.
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。