关闭

澳际学费在线支付平台

举火炬等于“单相思”?.

刚刚更新 编辑: 浏览次数:64 移动端

  to carry a torch for someone 字面意思是为某人举着火炬,实际意思就是单相思。

  举个“栗子”:

  John has carried a torch for Jane for years but she doesn&apost seem to notice.

  "George is such a nice guy, isn&apost he?

  You carry a torch for him, don&apost you?

  No! Well yes actually… is it obvious?"

  请注意,另一个短语 to carry the can 意思是替人受过。

  再来些“栗子”:

  1、The boss is so lazy but when there&aposs a mistake I always have to carry the can for him.

  2、Why do we always have to carry the can when something goes wrong?

  3、When the danger of the enterprise became obvious, one by one Claud&apossconfederates backed out, and lt him to carry the can.

  4、I&aposm not going to carry the can for his mistakes.

  关于火炬的小常识:

  The London 2012 Olympic torch relay passed through an area called White City, which was the site of the very first London Olympics held in 1908. The stadium was demolished in 1985 and BBC offices were built in its place. A plaque on the wall marked the place where the stadium&aposs finishing line was.

  2012年奥运火炬传递经过了BBC原媒体大厦 White City 所在地。此地是1908年首届奥运会的举办地点。老体育馆在1985年被推翻,BBC在此处建起了办公大楼。墙上的一块牌匾标记着当时体育场馆内田径赛道的终点。

  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537