关闭

澳际学费在线支付平台

《纸牌屋》经典台词:弱肉强食.

刚刚更新 编辑: 浏览次数:635 移动端

  《纸牌屋》(英语:House of Cards)是美国一部以政治为题材的电视连续剧。本剧由鲍尔·威利蒙创作并改编自安德鲁·戴维斯主创的BBC同名电视剧。两部电视剧都是基于迈克尔·多布斯同名小说创作的。下面是这部英语电视剧的经典台词:

《纸牌屋》经典台词:弱肉强食

  1. "Shake with your right hand but hold a rock in your lt."

  用右手握手,但左手要握着石头。

  As Strong as his Hee

  2. "Even Achilles was only as strong as his heel."

  再强大的人,能力也要由他的短板来决定。

  Hunt or be Hunted

  3. "For those of us climbing to the top of the food chain there can be no mercy. There is but one rule: hunt or be hunted."

  对于爬到食物链顶端的我们而言,绝不能心慈手软。我们的世界只有一条规则:弱肉强食。

  Sex is about Power.

  4. "A great man once said, everything is about sex. Except sex. Sex is about power."

  一位伟人曾经说过,生活的一切都和性有关,除了性本身,性关乎权力。

  Someone&aposs on the Ropes

  5. "Any pugilist worth his salt knows that when someone’s on the ropes that’s when you throw a combination to the gut and a lt-hook to the jaw."

  称职的拳击手都能看出对手什么时候不行了,这时候就该果断连续出拳,左勾拳直击下颚。

  Generosity

  6. "Generosity is its own form of power."

  别低估了慷慨的力量。

  Promises

  7. "The nature of promises is that they remain immune to changing circumstances."

  所谓承诺,就是无论环境如何变化也不受影响。

  Decisions

  8. "Never make such big decisions so long after sunset and so far from dawn."

  日落之后、日出之前,不要做重大决定。

  Friends / Enimies

  9. "Friends make the worst enemies."

  反目的朋友是最可怕的敌人。

  A Sword to Fall on

  10. "What a martyr craves more than anything is a sword to fall on. So, you sharpen the blade, hold it at just the right angle, and then... 3,2,1…"

  烈士最渴望的就是壮烈牺牲,所以你磨好兵刃,调整好角度,默数三 二 一……

  The Road to Power

  11. "The road to power is paved with hypocrisy, and casualties - never regret."

  通往权力的道路由伪善和亡兵铺就。

  Everybody Gets in Line

  12. "When the tit’s that big, everybody gets in line."

  当利润如此丰厚,谁都想分杯羹。

  Success

  13. "Success is a mixture of preparation and luck."

  想成功的话,准备和运气都缺一不可。

  the Heart and Mind

  14. "The heart can choke the mind when all the blood flows back onto itself."

  用情太深,就容易被冲昏头脑。

  Two Kinds of Pain

  15. "There are two kinds of pain. The sort of pain that makes you strong, or useless pain. The sort of pain that&aposs only suffering. I have no patience for useless things."

  痛苦分两种,一种让你变得更强,另一种毫无价值,只徒添折磨。我对没有价值的东西没有耐心。

  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537