关闭

澳际学费在线支付平台

《圣经》箴言:爱人如己(下).

刚刚更新 编辑: 浏览次数:454 移动端

  《圣经》不仅仅只是一本宗教读物,其中融合着历史、文化、政治、经济。它与希腊文明一起,形成了如今的欧美文化。他教导了人们很多在社会中生活处事的箴言,下面请看这些英语名言。

《圣经》箴言:爱人如己(下)

  015、Age should speak; advanced years should teach wisdom.

  年老的当先说话。寿高的当以智慧教训人。--《旧·伯》32:7

  016、For the ear tests words as the tongue tastes food.

  耳朵试验话语,好像上膛尝食物。--《旧·伯》34:3

  017、Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked or stand in the way of sinners or sit in the seat of mockers.

  不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐亵慢人的座位。--《旧·诗》1:1

  018、He is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither.

  要像一棵树栽在溪水旁,按时候结果子,叶子也不枯干。--《旧·诗》1:3

  019、He who is pregnant with evil and conceives trouble gives birth to disillusionment.

  恶人因奸恶而劬劳。所怀的是毒害,所生的是虚假。--《旧·诗》7:14

  020、like silver rined in a furnace of clay, purified seven times.

  纯净的言语,如同银子在泥炉中炼过七次。--《旧·诗》12:6

  021、The wicked freely strut about when what is vile is honored among men.

  下流人在世人中升高,就有恶人到处游行。--《旧·诗》12:8

  022、Has no slander on his tongue, who does his neighbor no wrong and casts no slur on his fellowman,

  不以舌头谗谤人,不恶待朋友,也不随夥毁谤邻里。--《旧·诗》15:3

  023、Do not be like the horse or the mule, which have no understanding but must be controlled by bit and bridle or they will not come to you.

  不可像那无知的骡马,必用嚼环辔头勒住他,不然,就不能顺服。--《旧·诗》32:9

  024、No king is saved by the size of his army; no warrior escapes by his great strength.

  君王不能因兵多得胜。勇士不能因力大得救。--《旧·诗》33:16

  025、Whoever of you loves life and desires to see many good days, keep your tongue from evil and your lips from speaking lies.

  有何人喜好存活,爱慕长寿,得享美福,就要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话。--《旧·诗》34:12、13

  026、A righteous man may have many troubles.

  义人多有苦难。--《旧·诗》34:19

  027、Rrain from anger and turn from wrath; do not fret-it leads only to evil.

  当止住怒气,离弃忿怒。不要心怀不平,以致作恶。--《旧·诗》37:8

  028、For evil men will be cut off,

  作恶的,必被剪除。--《旧·诗》37:9

  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537