悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 《甄嬛传》经典台词:问你一个问题.
《甄嬛传》讲述甄嬛从一个不谙世事的单纯少女成长为一个善于谋权的深宫妇人的故事。该剧于2012年3月26日在安徽卫视、东方卫视上星首播并连续一个月获得收视前两名,中国台湾于2012年3月20日起在华视首播,中国香港于2012年9月17日起在高清娱乐台首播。2013年6月18日起在日本BS富士台播出,日语片名译作《宫廷の诤い女》。下面来看这部美剧的经典对白:
雍正:朕想问你一个问题
I would like to ask you a question
甄嬛:臣妾必定知无不言
I will say everything I know without reserve
雍正:弘堰是不是朕的儿子
whether Hongyan is my own son or not
甄嬛:当然,天下万名都是皇上您的子民,不妨告诉皇上,每次与你接触,我都感到无比恶心。
Of course,all the civilians are people of the emperor,I might as well tell you that I have been deeply disgusted with every contact with you.
雍正:你个毒妇,朕要杀了你(断气状)…
You bitch,I am gonna kill you…
甄嬛:皇上…驾崩了。
The emperor …died.
这是甄嬛传英语的trailer(预告片)。在高中听说读写拔高课上涉及过,场景是雍正病重,盘问甄嬛问题,以及甄嬛如何用犀利的话语气死雍正的场景。这些经典台词即便是翻译成英文依然是经典,至少对于课堂的写作和语法,以及阅读中文章背景而言,是不得不赏析的东西。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。