关闭

澳际学费在线支付平台

【词根词源】punches“诚实”的地道表达.

刚刚更新 编辑: 浏览次数:630 移动端

  大多数人都认为诚实是一个很好的品质,尽管我们不见得每时每刻都能够做到,美国人也不例外。在美国的日常用语里有各种说法来形容诚实的。我们在今天的[美国习惯用语]里要给大家介绍两个和这一主题有关的习惯用语。下面我们先来看看英语单词中punches的意思。

punches“诚实”的地道表达

  punches

  n.猛击( punch的名词复数 );拳打;冲床;力量vi.

  v.用拳猛击( punch的第三人称单数 );打孔

  [例句]In a schoolyard in a village on the dusty north china plain , martial artists drill children in the stylised kicks and punches of plum flower boxing.中国北方平原上,尘土飞扬,一家村庄的学校操场上,武术师傅们正训练孩子们梅花拳的脚法和拳式。

  第一个是:to pull no punches。 To pull no punches,这是指毫不保留地告诉别人你的看法。Punch 这个字的一种解释就是拳击。 To pull no punches 这个俗语使人脑子里顿时出现一个拳击场里两个拳击手扭成一团,互相攻打对方,而对方设法回避的形像。但是 to pull no punches 这个俗语并不是用在拳击方面的。下面的例子说明在日常生活中怎么用这个俗语: 例句-1: "When I saw my brother Joe, I didn&apost pull any punches -- I told him to stop drinking and go out and find a job."

  这句话翻成中文的意思是:“当我见到我哥哥乔的时候,我毫不保留地对他说,不要再喝酒了,还是出去找个工作吧。”

  人们要想毫无保留地对对方讲心里话的时候往往会很犹豫,怕伤害别人。但是,在有的情况下,你绝不会犹豫,就像下面这个例子里的这个人: 例句-2: "I pulled no punches when I went to see the auto dealer who sold me such a lousy car. I told him he ought to be ashamed to charge so much for a car that had so many things wrong with it. No, he didn&apost give me my money back, but I sure felt better afterwards."

  这个人说:“那个汽车商卖给我的这辆汽车毛病太多了。我去看他的时候毫不客气地对他说,卖这么次的车给我还收我那么多的钱,你自己应该感到害臊。虽然他并没有把钱还给我,可是,说了这些话我感到痛快多了。”

  今天我们要讲的另外一个俗语是:straight from the horse&aposs mouth。 Straight from the horse&aposs mouth,从字面上来解释它的意思是:直接来自马的嘴巴。可是,这个俗语的真正意思是:你听到的消息是真实的,因为这消息来自可靠的来源。马和消息可靠又有什么关系呢?你要知道,远在人们还没有使用汽车的年代,人们是依靠马作为他们主要的交通工具,认为马是十分可靠的。现在,汽车已经早就代替了马,但是这个俗语仍然被广为使用。现在我们来举个例子: 例句-3: "I tell you I know for certain that Lisa will be promoted to manager. The boss told me himself, so it&aposs straight from the horse&aposs mouth!"

  这个人说:“告诉你,我知道莉沙肯定会被提升为经理的。这是老板亲口告诉我的,这个消息是绝对可靠的!”

  我们再来举个例子: 例句-4: "Say, did you hear that Sally and Bob are going to get married. Honest, I&aposm not joking. I heard it from Bob himself, so it&aposs straight from the horse&aposs mouth!"

  他说:“喂,你听说了没有,萨利和鲍勃要结婚了。我可不是开玩笑,我说的是实话。我是听鲍勃自己讲的,因此这消息是完全可靠的!”

  以上我们给大家介绍了两个美国人常用的习惯用语,一个是:to pull no punches,这是指毫不保留地把自己的想法告诉对方。我们今天讲的第二个俗语是:straight from the horse&aposs mouth,这是指你所听到的消息是可靠的。

  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537