悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 奥巴马自己像辆破车“叮当作响”.
美国总统奥巴马在上周日接收采访时说,如果希拉里参加2016年总统选举,可能会表达与他截然不同的立场。希拉里在2008年美国大选民主党候选人的竞争中败给奥巴马,并在奥巴马的第一个任期内担任美国国务卿。目前她正在考虑参选2016年美国总统大选,预计将在2015年年初做出决定。请看下面的双语新闻。
"She&aposs not going to agree with me on everything," Obama told ABC&aposs "This Week With George Stephanopoulos." "One of the benits of running for president is you can stake out your own positions, and have a clean slate, a fresh start."
奥巴马在接收美国广播公司“斯特凡·普洛斯一周谈”节目采访时说:“她不会和我事事一致。竞选总统的好处之一就是可以表明自己的立场,可以全新的姿态重新开始。”
Obama, whose 40 percent job approval rating was a drag on Democrats in Nov. 4 midterms elections, said he doubted he will be asked to campaign much for the eventual Democratic nominee in 2016. He acknowledged having some "dings" like an old car."I think the American people, you know, they&aposre gonna want, you know, that new car smell. They want to drive something off the lot that doesn&apost have as much mileage as me," he said.
在11月4日的美国中期选举中,奥巴马的支持率为40%,这对民主党十分不利。奥巴马还认为他不会被要求为民主党2016年的最终总统候选人做太多宣传,并且承认自己像辆破车一样有些“叮当作响”。“我觉得美国民众想要闻到新车的味道,他们想开动的是一辆不像我这样跑了太多里程的车辆,”他说。
"If they want me to do some selective things, I&aposll be happy to do &aposem, but I suspect that folks will be ready to see me go off to the next thing," he said.
“如果他们希望我做一些有选择性的事情,我会很乐意,但我怀疑他们会希望我去做别的事情。”
The interview was taped on Friday. Obama spent the weekend in the Las Vegas area and was returning to Washington on Sunday.
这期采访在上周五录制。奥巴马上周末在拉斯维加斯度过,周日返回华盛顿。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。