悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 工作休闲两不误的weisure.
有人说,工作不等于生活。但是有的人就是很享受工作,就算是下了班也不闲着,这种在休闲时间也要来点工作调剂一下的行为就叫weisure。
Weisure (work + leisure) rers to free time spent doing work or work-related tasks. Weisure time is fitting fun around work, rather than fitting work around fun. It’s kind of like eating lunch at your desk.
“工闲”(英文weisure就是work+leisuire)指的是把空闲时间用于工作或和工作有关的事项。Weisure是在休闲生活中穿插进工作,而不是在工作之余找找乐子。这就像在办公桌上吃午餐,就算是休闲时间也要盯着工作。
Weisure has been fueled by social networking sites like Facebook and MySpace, where “friends” may actually be business partners or work colleagues. These networking sites offer participants in the weisure life lots of ways to do business — and to have fun.
Facebook和MySpace这类社交网站助长了“工闲”一族的兴起,“工闲”一族在社交网站上的“好友”也许就是他们的生意伙伴或同事。这类网站让“工闲”一族做生意的方式变得多样化,还可以从中获得乐趣。
Amy GUO 经验: 17年 案例:4539 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。