悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 中国为“小微企业”减税费.
Shi Yaobin, deputy minister of Finance Ministry, said the combined tax break for micro and small businesses in China until Dec 31, 2014, was 61.2 billion yuan. Along with more than 40 billion yuan cut on various fees imposed on these firms, they were able to save more than 100 billion yuan last year.
财政部副部长史耀斌称,截至2014年12月31日,我国针对小微企业的税收优惠总计达到612亿元,加上减费降费的400多亿,去年小微企业受益“节省”千亿元。
小微企业就是micro and small companies。税收优惠是tax break,特指政府针对某个群体或组织减免税额。史耀斌表示,进一步降低税费负担,旨在提高小微企业抗风险能力,让其在经济下行(economic downturn)压力下能够“轻装上阵”。
国务院(the State Council)日前规定,从2015年的1月1日开始到2017年12月31日,对于年盈利所得额(annual taxable income)在20万元包括20万元以下的小微企业统一都施行减半征收企业所得税(corporate tax)的政策。这样的力度前所未有。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。