悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 春天要来了,欣赏一首《早春抒怀》.
《早春抒怀》Lines Written in Early Spring是英国诗人Wordsworth,William创作的作品,作者在湖畔感受自然,寄予希望,迎接着春天的到来。下面喜欢英语学习的伙伴们可以欣赏Wordsworth,William的这首诗。
Lines Written in Early Spring
by William Wordsworth
I heard a thousand blended notes,
While in a grove I sate reclined,
In that sweet mood when pleasant thoughts
Bring sad thoughts to the mind.
我在林中倚树而坐
倾听万般乐音齐奏
在那愉悦中的思索
带来的却是丝丝哀愁
To her fair works did Nature link
The human soul that through me ran;
And much it grieved my heart to think
What man has made of man.
大自然将我的灵魂,
与她的杰作融为一体
我继而悲叹自问
人们如何改变了自己
Though primrose tufts, in that green bower,
The periwinkle trailed its wreaths;
And it's my faith that every flower
Enjoys the air it breathes.
穿过从生的樱草,在绿荫如盖的村落
蔓延的长春花围成花环
我深信,每一株花朵
都会为吸入清新的空气而满心喜欢
The birds around me hopped and played,
Their thoughts I cannot measure, -
But the least motion which they made
It seemed a thrill of pleasure.
鸟儿在我周围欢跃喜庆
我无法猜度它们的内心——
然而即便是最细微的动静
也仿佛渗透着快乐与欢欣
The budding twigs spread out their fan,
To catch the breezy air;
And I must think, do all I can,
That there was pleasure there.
发芽的枝杈如巨扇般展开
去招惹那阵阵清风
我费尽心思去想,终于明白
那里,快乐永恒
If this beli from heaven be sent,
If such be Nature's holy plan,
Have I not reason to lament
What man has made of man?
如果这信念为上苍所赐
如果这的确是大自然的神圣旨意
我岂不更有理由去叹息
人们如何改变了自己
诗人介绍:
Wordsworth,William
英国浪漫主义诗人。1770年4月7日生于北部昆布兰郡科克茅斯的一个律师之家,1850年4月23日卒于里多蒙特。8岁丧母。5年后,父亲又离开了他。1787年进剑桥大学,曾在1790年、1791年两次访问法国。华兹华斯诗歌创作的黄金时期在1797~1807年。1843年被封为英国桂冠诗人。18世纪末、19世纪初在英国西北部的湖畔有一些诗人聚集,其诗作多描写湖区,故称他们为“湖畔派”。Wordsworth,William于1850 年4月23日去世。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。