悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 愚人节:六十年前的人这样耍调皮.
1957年4月1日,英国新闻广播播出了一段三分钟的片段,报道了瑞士南部的意面大丰收。这种作物的丰收归功于异常温暖的冬天和虚构的“意面象鼻虫的消失”。详细请看下面的双语信息:
The audience heard Richard Dimbleby, the show's highly respected anchor, discussing the details of the spaghetti crop as they watched video footage of a Swiss family pulling pasta off spaghetti trees and placing it into baskets. The segment concluded with the assurance that, "For those who love this dish, there's nothing like real, home-grown spaghetti."
观众听到,深受尊敬的理查德·丁布尔比在观看瑞士家庭从意面树上丰收意面的录像时,讨论此次丰收的细节。片段的最后以保证的口吻这样总结道:“对于那些喜欢这道菜的人,没有什么比得上这真正家产的意面了。”
The Swiss Spaghetti Harvest hoax generated an enormous response. Hundreds of people phoned the BBC wanting to know how they could grow their own spaghetti tree. To this query the BBC diplomatically replied, "Place a sprig of spaghetti in a tin of tomato sauce and hope for the best."
瑞士意面丰收的恶作剧激起了巨大的反响。成百上千的人致电英国广播公司,
询问要如何种植意面树。针对这样的问询,英国广播公司的回应很圆滑:“在一罐番茄酱里放入一小根意面,然后抱最好的希望。”
To this day the Panorama broadcast remains one of the most famous and popular April Fool's Day hoaxes of all time. It is also believed to be the first time the medium of television was used to stage an April Fool's Day hoax.
时至今日,那场意面丰收的恶作剧任然是愚人节史上最热整蛊之一。同时,据信这也是电视媒体第一次参与愚人节整蛊。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。