关闭

澳际学费在线支付平台

西方婚礼传统的8个奇怪起源.

刚刚更新 编辑: 浏览次数:271 移动端

  西方婚礼中,父亲要牵着新娘穿过走廊。你知道它的起源是什么吗?今天,澳际小编带着喜爱英语学习的同学们来了解相关信息吧,请看下面的双语信息:

  1.Wedding announcements: The Catholic tradition of "posting the banns" required a couple to announce their wedding in print; this helped ensure they were not related.

  宣布婚礼:“根据规定”的天主教传统要求夫妇宣布他们的婚姻并打印出来;这有助于确保他们没有血缘关系。

  2.Fathers walking brides down the aisle: Because weddings used to be business transactions, fathers walked brides down the aisle to transfer ownership to grooms. Romantic!

  父亲陪伴新娘穿过走廊:因为婚礼过去常常视为商品交换,父亲陪伴新娘穿过走廊并把所有权交给新郎。好浪漫!

  3.Bachelor parties: Originally held by Spartan soldiers, bachelor parties were wild fetes to kiss the single life goodbye.

  单身派会:一开始是由斯巴达士兵举行的,同学会期间,人们疯狂的亲吻着和单身生活说再见。

  4.Best man: "Best" used to rer less to the friendship quality and more to the man's sword skills. Because you can never have enough backup support for a runaway bride.

  伴郎:“最佳”指的更多的是人的剑术而非友谊。因为你没有足够的后方支持用于落跑新娘。

  5.Ceremony: The bride stands to the lt during Christian wedding ceremonies, because the groom needed to be ready to fight off suitors with his right hand.

  庆典:在基督教婚礼上新郎站在左边,因为钻戒会带在求婚者的右手上。

  6.Ring placement: Engagement and wedding rings are worn on the fourth finger of the lt hand, because ancient Greeks and Romans believed that a vein in that finger led directly to the heart.

  戒指的放置:订婚和婚礼戒指会戴在左手的第四个手指上,因为古希腊和罗马人认为那个手指的血管直抵心脏。

  7.Tying the knot: The phrase is derived from the literal practice of tying couples together to symbolize the commitment of marriage.

  系同心结:这个短语由期望夫妇永结同心的字面意思而来象征婚姻的达成。

  8.Tossing bouquets: Newlyweds used to go in another room to seal the deal immediately after the wedding ceremony. Guests hung around outside to ensure the marriage transaction was completed, but men used to grab at the bride as she walked with her groom. So one inventive bride threw her bouquet to create a distraction, and other brides followed suit.

  扔花束:新婚的人们过去常常去另一个房间在婚礼后立刻做该做的事。客人们会在外面四处走确保婚礼过程完成了。然而,当新娘和新浪走在一起时,男人们常抓住她。于是有位善于创新的新娘扔出她的花束来分散注意力,后来其它新娘也如法炮制。

  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537