悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 《冰雪奇缘》插曲——In Summer.
Olaf(中文名叫“雪宝”)是艾莎女王用魔法创造出的雪人。他每次出场都会说“我是雪宝,我喜欢温暖的拥抱~”
他是一个热心肠的雪人,他最期待夏天的到来,Kristoff说“我猜你根本没有体验过热浪吧~”
雪宝说:“没有,但是我经常会闭上双眼想象夏天的样子。”接着这只逗比就开始边做白日梦边唱:
Bees will buzz, kids will blow dandelion fuzz.
蜜蜂嗡嗡叫啊,孩子们吹着蒲公英啊,
And I'll be doing whatever snow does in summer.
而我就做任何雪人在夏天里都会做的事情。
A drink in my hand, my snow up against the burning sand,
盛夏里,我端着酒杯,雪做的皮肤靠在灼热的沙滩上,
probably getting gorgeously tanned in summer.
可能会被晒成华丽的古铜色。
I'll finally see a summer breeze, blow away a winter storm,
我终于看到夏天的微风,吹走了冬季的暴风
And find out what happens to solid water when it gets warm!
也看见了天气变暖时,凝固的水会变成什么样子。
And I can't wait to see, what my buddies all think of me.
我等不及想知道,我的小伙伴们是怎么看我的,
Just imagine how much cooler I'll be in summer.
试想一下,夏天的我一定会更酷的!
Da da, da doo, ah bah bah bah bah bah boo
The hot and the cold are both so intense.
热和冷都太过刺激,
Put them together — it just makes sense!
把它们放在一起——这才科学啊!
Ratdadat dad dada doo
Winter's a good time to stay in and cuddle.
冬天就适合在宅家里睡大觉,
But put me in summer and I'll be a — happy snowman!
但要是把我放在夏天,那我必然会变成——一个快乐的雪人!
When life gets rough, I like to hold on to my dream,
每当生活中有不顺的时候,我喜欢细细回味梦想,
relaxing in the summer sun, just letting off steam.
在夏日的阳光下放松,释放自己。
Oh the sky would be blue, and you guys will be there too,
蓝天下,你们跟我在一起,
When I finally do what frozen things do in summer.
那一刻我作为一个雪人终于享受到夏天的滋味了~
旁白——
Kristoff: I'm gonna' tell him.
(我要告诉他真相。)
Anna: Don't you dare! (你怎么敢!)
In summer~~~!
(因为这是想象中的场景,所以全部用了将来时态。)
最后艾莎女王终于解除魔法,大地恢复了夏天,雪宝还能不能实现他的梦想?他会不会融化呢?自己去电影中找答案吧~
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。