悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 掏空族已成弱势群体.
职场上的人整天忙于工作,而自己的知识储备正在一点点耗竭,逐渐跟不上职业的需求,而这些人是往往没有多余的时间去“充电”,他们一点点在掏空自己,成为了“掏空族”,今天小编就来带大家认识一下这个词。详细请看下面的双语信息:
over-drained clan 掏空族
It rers to someone who finds himself lacking in knowledge or skills during work and starts to learn more.
它指那些在职场中发现自己知识和能力欠缺,需要再学习充电的人。
【度娘说】
掏空族是指随着经济的不断发展和社会生活的加快,越来越多的都市白领将智慧、激情、创意、动力等“内存”消耗在职场上,迫于生活节奏无暇及时“充电”,而慢慢的濒临被社会淘汰的人。都市“掏空族”就是如今快节奏社会生活下的精神牺牲品。
【栗子】
1.Keeping a good work-life balance may help them live a better life, and a lifelong learning plan will surely enable them to walk away from the clan.
保持好工作和生活的平衡能够使“掏空族”的生活更上一层楼,而如果有终身学习的规划,他们就一定能够摆脱被“掏空”的命运。
2.Over-drained brains are regarded as smart victims of fast-paced jobs which deprive them of learning time.
“掏空族”往往无暇进行学习和充电,被视为当下快节奏职场中的精神牺牲品。
【掏空族的“三高”】
1.High education 高学历
2.High income 高收入
3.High position 高职位
【拯救“掏空族”】
1.Correctly handle the relationship between work and life.
正确处理工作和生活的关系。
2.Squeeze some time for reading.
挤出一些时间来阅读。
3.Try more communication with colleagues.
多和同事进行工作上的交流。
4.Keep a clam and peacul mind.
保持一种平和淡然的心境。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。