悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 神探夏洛克圣诞篇双语预告 卷福直了.
美国观众有福了,在特定的影院将能观看到《神探夏洛克》圣诞特辑。想要了解具体情况,可以看下面的介绍。
Showrunner Steven Moffat was met with cheers when he promised Sherlock fans that theywould be returning to 221B Baker Street this Christmas and premiered the first footage fromthe special Victorian episode of the show at San Diego Comic-Con on Thursday。
上周四举办的圣迭戈动漫展上,该剧制作人史蒂文·莫法特播放了首段预告片,在该特辑中,卷福和华生将“穿越”回到原作小说中100多年前的维多利亚时代,平行世界的221B 贝克街,此举受到了影迷的热烈欢呼。
The special will play in select movie theaters in the U.S. this December, Moffat revealed。
莫法特透露,《神探夏洛克》圣诞特辑将于12月在美国特定影院上映。
The self-aware clip—which played after cast members like Benedict Cumberbatch apologized ina video for not being able to make the convention—acknowledged Cumberbatch and MartinFreeman’s long absence from the small screen. (The last episode of season three aired inJanuary 2014.)
在此次的动漫展上莫法特还为影迷播放了一段小视频。视频中本尼迪克特·康伯巴奇为不能前来参展站台表示了歉意。卷福和花生已经离开小荧幕有好长一段时间了。(《神探夏洛克》第三季最后一集的播出是在2014年的1月份。)
Cumberbatch’s Sherlock Holmes quips, “I hardly knew myself [when I would come home], Mrs.Watson. That’s the trouble with dismembered country squires, they are notoriously difficult toschedule。”
卷福俏皮说道:“ 我自己都不知道(我什么时候能回来),哈德森太太。这就是乡绅分尸案的棘手之处,这事儿没法提前预计。”
The trailer earned laughs with its conclusion: “Coming soon…ish。” The episode will also beshown on British television over the Christmas season。
这个预告片在其片尾处收获了影迷们的笑声:“即将上映……(或许吧)” 《神探夏洛克》圣诞特辑也将英国本土上映。
Though Sherlock is based on Sir Arthur Conan Doyle’s stories, the first 10 episodes of theshow have been set in modern times. The new Christmas episode, however, will take place inthe “proper” Victorian era, with a few adjustments—female characters like Mrs. Hudson, forinstance, will get more lines (as indicated in the Watson and Mrs. Hudson’s debate over genderpolitics in the trailer). The creators were so enamored with the new setting. “It’s one of thebest ones we’ve made,” Moffat said。
虽然夏洛克是出自阿瑟·柯南·道尔笔下的人物,但该剧的头10集背景全都是设定在现代。然而,这一次的圣诞特辑将会发生在更“合适”的维多利亚时代,且还有一些调整—女性角色,比如说哈德森太太,将会有更多的台词(从预告片中卷福和花生在性别政治上的争辩我们就可以得到暗示)。该剧的制片人都很喜欢此次特辑中新的设定。莫法特表示:“这是我们创作的最佳剧集之一。”
Moffat also remained tight-lipped about other aspects of the show, like whether audiences willsee femme fatale Irene Adler — aka “The Woman” — again or whether a third Holmes brotherwill appear。
对于该剧的其他部分,莫法特还是守口如瓶。比说观众们是否还能再看到美女演员艾琳·艾德勒——即“那个女人”,又或者说会不会出现卷福的另一个兄弟。
He did admit (to the dismay of many fans) that he has not yet started writing season four ofthe show, which is scheduled to premiere in 2016. But he has sketched out the story that will“suckerpunch you into emotional devastation。” And he said he knows how the series willconclude。
莫法特还表示(这让剧迷们十分震惊),他还没开始写第四季的剧本。而第四季预计于2016年回归。但他表示第四季的剧情“将会让你痛彻心扉。”莫法特还称,他知道这部剧该如何结尾。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。