关闭

澳际学费在线支付平台

科技新闻阅读:你会选择哪种传媒方式获取信息.

刚刚更新 编辑: 浏览次数:256 移动端

  一份报道称,智能手机和平板电脑的飞速发展使得网络逐渐成为最受人们欢迎的获取新闻的途径。下面,就让我们来看一下具体的情况到底是怎样的吧。

  News consumption online increased 17 per cent last year from the year bore, the project said in its eighth annual State of the News Media survey.

  第八次年度新闻媒体动态调查的结果显示,去年网上新闻消费量比前年增加了17%。

  Meanwhile, US local, network and cable television news, newspapers, radio and magazines all lost audience last year, according to the Project for Excellence in Journalism, a research organisation that evaluates and studies the performance of the press.

  与此同时,根据一项"为了杰出新闻业"计划的调查,去年观看和收听美国地方新闻、无线电视和有线电视新闻、报纸、广播和杂志的人数都减少了。"为了杰出新闻业"是一个评估和研究新闻表现的调查机构。

  The percentage of people who say they get news online at least three times a week surpassed newspapers for the first time. It was second only to local TV news as the most popular news platform and seems poised to pass that medium, too, project director Tom Rosenstiel said.

  那些自称一周至少三次上网看新闻的人群比例首次超过了通过从报纸获知新闻的人。这项计划的主管汤姆·罗森斯蒂尔称,网络是仅次于本地电视新闻的第二大最受欢迎的新闻平台,并且大有赶超之势。

  Local TV news has been the most popular format since the 1960s, when its growth was largely responsible for the death of afternoon newspapers, he said. "It was a milestone year," he said.

  他说,自从20世纪60年代以来,本地电视新闻一直是最受欢迎的新闻形式,而它的蓬勃发展在很大程度上导致了午后报纸的消亡。他说道这是具有里程碑意义的一年。"

  People are just becoming accustomed to having the internet available in their pockets on phones or small tablets, he said.

  罗森斯蒂尔还讲,人们只不过对用口袋里的手机或小型平板电脑上网这样的事习以为常了。

  In December, 41 per cent of Americans said they got most of their news about national and international issues on the internet, more than double the 17 per cent who said that a year earlier, the report said.

  报道称,去年 12月,41%的美国人声称自己是通过网络来获知大多数国内和国际新闻,这一比例比前年的 17%超出两倍多。

  In January, 7 per cent of Americans owned electronic tablets, nearly double what it was three months earlier. Mr Rosenstiel said it was the fastest-growing new digital technology, ahead of mobile phones when they were introduced.

  今年1月份,7%的美国人拥有了平板电脑,这比三个月前增加了近两倍。罗森斯蒂尔先生说,平板电脑是发展最为迅速的新数字科技,比手机刚推出时发展得还要快。

  From a business standpoint, however, the growth in internet news consumption has not been harnessed by news companies. The project did not have numbers available but said online ad revenue was expected to surpass print newspaper ad revenue for the first time in 2010.

  不过,从一个商业的立场来看,网络新闻消费的增长并不是靠着新闻机构的运作。该计划还没有获得具体的数据,但已宣称,网络广告收入在2010年将首次超过纸媒广告收入。

  "The news business used to be the intermediary," Mr Rosenstiel said. "You needed newspapers and TV stations to reach your customers. In this age, it's the device makers and software developers."

  "新闻商业惯常被看做需要借助于媒介运营罗森斯蒂尔先生说你需要报纸和电视台才能将信息传达给你的客户。但是,在这个时代,这个媒介成了设备制造商和软件开发商。"

  A long-term viewership decline continues for network news, although the evening news programmes continue to have significantly more viewers than cable news networks.

  尽管晚间新闻节目的观众还是比网络电视新闻的观众要多得多,不过其长期收看的人数仍持续下滑。

  Cable news viewership was down 14 per cent last year and, for the first time since the project has been tracking it, dropped for each of the three networks.

  去年有线电视新闻的观看人数比前年减少了14%。而且,自从该计划开始追踪调查以来,美国有线新闻网、福克斯新闻频道和微软全国广播公司三大电视网的收看人数首次出现下滑。

  • 澳际QQ群:610247479
  • 澳际QQ群:445186879
  • 澳际QQ群:414525537