悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 情绪化吃货“借吃消愁”.
Quite often some people will confess that after a long day being calm and in complete control of their busy, successful lives they collapse on the sofa and gorge on chocolate until their stomach aches.
有些人可能不得不承认,在经过一整天强作镇定、雷厉风行、紧张有序的快意人生之后,他们经常会瘫倒在沙发上狂吃巧克力,直到把胃吃疼。
Food has so much control over our lives and, if we’re honest, most of us will admit to having used food at some point in an emotional way. We eat to distract or alter the way we are feeling, to find pleasure, to avoid pain.
食物对我们的生活有很大的控制力。坦白的说,我们中的大部分人都会承认,曾在某些时候用食物作为宣泄情绪的一种方式。我们这样吃是为了转移注意力,或是为了改变自己的感受,想通过食物寻求快乐、忘却疼痛。
“情绪化吃货”用emotional eater表示,emotional eating意为“借吃消愁”。
Example:
Emotional eating can derail your weight-loss forts.
“借吃消愁”可能使你的减肥努力付之东流。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。