悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> “天生臭脸综合征”是什么鬼?.
Resting Bitch Face Syndrome is when somebody is relaxing, listening to another speak, driving, pushing a grocery cart, or otherwise mellow but their facial expression is semi-murderous. They look annoyed, angry , frustrated, irritated, or pissed. They look like their partner cheated on them, their dog shat on the floor or their kid puked on their boss at a company party when in reality they’re perfectly happy, they just happen to be a victim of Resting Bitch Face Syndrome.
“天生臭脸综合征”指的是,当某人在放松、听别人说话、开车、推着购物车或者很平和的时候,他们的表情却很凶残。他们看上去懊恼、愤怒、沮丧、急躁或很不爽。就好像他们的另一半出轨了,他们家的狗随地大便,或者他家孩子在公司聚会上吐了老板一身,而事实上,他们其实挺开心的,他们只是“天生臭脸综合征”患者而已。
The signs and symptoms of Resting Bitch Face Syndrome are varied. This person looks to be relaxing but their face says they’re ready to spring on you like an angry spider monkey and claw your face off. Also possible are arching of eyebrows, frowning, fidgeting and other signs of agitation.
该综合征的症状有很多不同的表现。这个患者看着好像在放松休闲,但他们的脸部表情看上去好像随时准备像一只愤怒的蜘蛛猿一样扑到你身上,把你的脸抓下来。其他可能的表现还有:扬起眉毛、皱眉、烦躁或者焦虑不安的各种表情。
Actress Anna Paquin of True Blood bemoaned her “RBF” during an appearance on Jimmy Kimmel Live, saying that despite being happy and satisfied with her life, her dault face makes her look like she “wants to kill people.”
《真爱如血》女演员安娜-帕奎因在吉米·坎摩尔秀上吐槽说,虽然她很幸福,对生活很满意,但自己的“天生臭脸”使她看上去“总像是想杀人”。
Keep in mind that these are just facial expressions. The person isn’t actually angry and chances are you aren’t actually in any danger.
你要记得,这些表现只是他们的表情而已。他们本人并不是真的在生气,你也不会有任何危险。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。