悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 研究:智能设备让时间变快了!.
时间溜走,我们会用“匆匆”来形容。时光流逝,每个人的时间有限,很多人都在想,怎么样才能让时间变得慢一点,然而时光总是无情,不曾为任何人停留。随着科技的发展,智能设备层数不穷,研究发现智能设备让时间变快了!
One day you’re heading to the beach for a fun day in the sun and the next you’re hanging lights and tinsel on a Christmas tree.
某天你可能还在去沙滩玩耍的路上,阳光明媚,转眼第二天就开始给圣诞树挂金箔灯饰了。
It feels like time speeds up more and more every year, but it’s actually technology speeding up our perception of time, one researcher says.
研究人员称,每过一年,人们都觉得时间过得越来越快,但实际上,是因为高科技产品让我们觉得时间变快了。
Smartphones, tablets and other gadgets have trained our brains to process more information, tricking us into thinking time is passing faster than it really is, according to a recent study.
最新研究表明,智能手机、平板电脑等设备迫使我们的大脑处理更多信息,让我们觉得时光流逝的速度在变快。
Even just reading a simple advertisement, subjects perceived time as passing more quickly, than compared to the other group that a long monologue from a ‘real’ book.
通过两个试验小组的对比,研究人员发现,与阅读“实体”书上一大段独白的受试组相比,另一组即使仅看一则简单的广告也觉得时间过得更快。
"It's almost as though we're trying to emulate the technology and be speedier and more ficient," James Cook University researcher Dr Aoife McLoughlin said.
詹姆斯库克大学研究人员麦克洛克林称:“仿佛我们在试图跟上科技的脚步,因而行事不得不更快速、更高效。”
"It seems like there's something about technology itself that primes us to increase that pacemaker inside of us that measures the passing of time."
“感觉就像科技有某种魔力,使人体内衡量时间快慢的感官加速运行。”
The findings prove what most have known all along: we need to stop and smell the roses.
这项研究证明了一条众所周知的真理:我们应该学会放慢脚步,享受生活。
In order to stop time from rushing by we need to unplug from the World Wide Web each week to slow down our pacemakers, the study suggested.
该研究建议,为了让时间过得慢一些,我们应该减少每周的上网时间,让我们体内的时间感官慢下来。
Vocabulary
tinsel:金属箔
emulate:尽力赶上
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。