悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 跟“冰山推文”说再见.
写过“长微博”的小伙伴都知道,由于字数限制,发布的时候这些文字仍以缩略的短微博形式显示。在欧美盛行的社交工具Twitter里也有类似功能,不过推特拟增加推文字符数至1万!
Iceberg tweeting rers to posting a note to Twitter where the visible text is only a small part of the overall message.
“冰山推文”是指在推特上发布一条推文,可以看到的文字只是整条信息的一小部分。
其实,这个所谓的“冰山推文”与我们日常使用的“长微博”功能非常相似。由于Twitter和微博都对字数有所限制,因此超过规定长度的内容只能显示出部分文字摘要,阅读全文需要通过点击后面附带的链接实现。
For example:
Here, we were laying the foundation for iceberg tweets — tweets beyond Barrier 140.
这里,我们为“冰山推文”奠定了基础,这类推文可以超过140字的限制。
除了iceberg tweeting,tip of the iceberg tweeting(冰山一角推文)也可以表达类似的意思。
For example:
Twitter condenses messages to bite-sized sentences that communicate beyond their word limit and are open to a myriad of interpretation. One of the aims of the project is that students visually interpret the deeper meaning of a 'tip of the iceberg tweet'.
推特将信息浓缩成短小精悍的句子,以他们规定的字数进行交流,可以对句子有无数种理解。这个项目的目的之一在于,让学生直观地理解“冰山一角推文”的深层次含义。
Twitter is reportedly planning to abandon its famous 140-character limit and allow tweets up to 10,000 characters long.
据报道,推特计划废除推文140字符的限制,允许字符数最多可达1万。
The proposed 71-times increase in the limit, allowing tweets of roughly 2,000 words in length, would be the latest departure from the origins of Twitter since the social network's co-founder Jack Dorsey returned as chi executive last year.
扩充后的字符数是原来的71倍,这项提议如获实施,则意味着每条推文将最多可以有2000个单词。此举也将成为自联合创始人杰克·多西去年回归CEO职位以来,该社交媒体背离初创原则的最新举措。
While Twitter is beloved by dedicated users in the media and public eye, it has failed to grow significantly in the last year while its major rivals Facebook and Instagram have stretched ahead.
尽管有不少来自媒体和公众的死忠粉,不过推特去年的业绩并没有显著增长。而其主要竞争对手脸书和INS都领先于它。
According to technology website Re/Code, Twitter plans to introduce the change towards the end of the first quarter of the year. Twitter has not confirmed this.
据科技网站Re/Code报道,推特计划于今年第一季度末推出这项改革。推特尚未对该消息进行确认。
The company has previously been reported to be raising the tweet limit above 140-characters, which was chosen when the service launched in 2006 to allow tweets and usernames to be received in a single text message, which had a 160-character limit.
此前已有报道称推特将提升推文字符数至140字符以上。140字符的限制是该公司于2006年创立时提出的。当时之所以要这么做,是为了方便用户在短信中接收推文——每条短信有160字符数的限制。
Users now experience Twitter via smartphone apps, rather than text messages, but the limit has been a dining hallmark of the service, allowing multiple tweets to be read within a timeline. Extending the character limit is unlikely to mean enormous tweets appearing in feeds, however, with messages likely to be condensed to 140 characters and a "read more" option.
现在用户主要通过智能手机应用收发推文,不再是以手机短信的方式。但140字符的限制已经成为推特的标志性功能,用户可以因此在同一时间线浏览多条推文内容。不过,增加字符数后,并不意味着用户看到的都将是超长推文:推文仍将被缩减至140字进行显示,用户可以通过点击“更多内容”按钮,进一步阅读详情。
Still, reports of the move generated a mixed reaction to say the least.
不过,用户对这项改革的看法褒贬不一,或者说,贬大于褒。
If Twitter moves to 10,000 characters, email must move to 140 characters. It's only fair.
如果推特改成1万字符,那电邮就得改成140字符。这样才公平嘛。
-- M.G. Siegler
-- M·G·西格勒
Even with 10,000 characters I wouldn't be able to articulate all the ways Twitter has pissed off its users in the last twelve months.
就算给我1万字符,我也罄竹难书推特过去12个月虐待它用户的各项罪行。
-- Neil S W Murray
-- 尼尔·S·W·穆雷
The only time I want to use 10,000 characters on Twitter is to say no to this 5,000 times.
我唯一能用到1万字符的地方,就是对这项改革说5000个“NO”。
-- Caity Kauffman
-- 凯迪·考夫曼
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。