悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 负能量爆棚?试试这5个小动作.
Whether you have too many tasks on your plate or you're dealing with a particularly difficult personality, keeping your cool at work can seem like an insurmountable task.
无论目前你的手头上有很多任务等着你完成,还是你正与一个特别难搞的人打交道,在工作中保持冷静的头脑似乎是一件难以实现的事情。
Bore you burst into tears over the photocopying machine wondering how you will ever get everything done, try this quick and simple mindfulness trick to regain your calm at work and allow you to be your best self.
在你准备哭着站在复印机,困惑如何完成所有事情时,尝试以下简单快捷的心理调节方法,从而恢复对待工作的冷静并呈现最佳状态。
1. Walk mindfully to the bathroom or kitchen.
1. 镇定地走到盥洗室或厨房。
Straighten your body, stretch, and notice how you place your feet on the floor one after the other. Pay attention to how your arms swing and how your body feels as you walk.
站直并伸展身体,留意你是如何把双脚一步一步踩在地上了。留意双臂摇摆的方式以及在步行的过程中身体的感觉。
2. Back at your desk, take a moment to stretch - feel your arms, legs, fingers and toes extend fully.
2. 然后回到座位上,再伸展你的全身——感受从双臂,双腿,手指乃至脚趾的全身舒展。
Sit back in your chair and roll your head to one side, then the other.
然后靠在椅子上,往不同方向扭动头部。
3. Look up to the ceiling and down again.
3. 抬头,低头,抬头,低头,重复这个动作。
Feel your neck stretching; feel yourself grow taller.
感受脖子的延伸,然后就会感觉自己长高了。
4. Close your eyes and rest them.
4. 闭目养神。
Exercise your face and mouth by opening your mouth wide, as if you are about to bite an apple or sing. Open your eyes.
长大嘴巴,锻炼脸部和口部的肌肉,正如你打算吃苹果或唱歌。然后睁开眼睛。
5. Sit up straighter in your chair and feel centred.
5. 坐直身体并感受身体的重心。
Feel better yet?
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。