悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 《花千骨》英文片花逆袭:玛丽苏台词合集.
壮哉我天朝——如今不仅华语大片要走向国际,华语电视剧也要走向世界了!华丽丽的15分钟英文版《花千骨》片花一放出,众人齐惊呼:中国出品的奇幻虐心巨制不能让我一个人雷!誓要雷出国际雷出新高度!
据说听着很棒读的配音是“美国原配”,据说这种轰轰烈烈的宣传阵势都是为了赢得海外市场的喜爱……嘛,反正你们看的开心就好了!!英语君为大家捋了几发英文台词,大家对照着苏一苏~千万别苏的“骨头”都化了哦!
前方台词高虐玛丽苏预警 请看官配合钛合金狗眼护目镜观赏——
1. In this world I was afraid of two things, the ghost and the master......
这世上我最怕两样东西,鬼和师父……
2. I don’t believe in good, don’t believe in evil, don’t believe in happiness, but I believe in you!
我不相信正,不相信邪,不相信幸福,可是我相信你!
3. I have no Shifu, no friends, no lovers, no children. I once thought I had the entire world, but it turned out to be fake. The one who loves me, died for me, the one I love wants me dead. The ones I believed in betrayed me. The ones I depended on abandoned me. I don’t need anything, I don’t want anything, I just want to live simply. But heaven is forcing me, you are forcing me! Do you think that now, I can still turn back?
我没有师父,没有朋友,没有爱人,没有孩子,当初我以为我有全世界,却原来都是假的。爱我的,为我而死,我爱的,一心想要我死。我信的,背叛我,我依赖的,舍弃我。我什么也不要,什么也不求,只想简单的生活,可是是老天逼我,是你逼我!你以为到了现在,我还回得了头么?
4. He is the gentlest person in the world, and also the most heartless. I tried so hard for so many years, but I have never understood him. Now, I don’t need to understand, and I don’t want to. Whether to die or to live, he is now in my hands, I can do whatever I want.
他是世上最温柔之人,也是最无情之人。我努力了那么多年,从来都不懂他的,不过现在已经不需要懂也不想懂了,是死是活,他如今在我手里,我想怎样都行。
5. Bai Zi Hua, if you dare harm her for your sect, I will slaughter your entire sect. If you damage her for the world, I will massacre the people of the world!
白子画,你若敢为你门中弟子伤她一分,我便屠你满门,你若敢为天下人损她一毫,我便杀尽天下人!
6. Once the devil's out, the world will burn.
如今洪荒之力现世,必将危害天下苍生。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。