悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 你还在为工作走神而烦恼吗?.
每次都在和别人聊天的时候走神,压根不知道别人在说什么?工作两分钟就想到了昨晚吃的水果太难吃?走神总是影响到你的学习,你的工作?你为此感到烦恼?快停下来,因为走神很可能是因为你是个天才!
Those who find themselves easily distracted at work may be intellectually superior to their colleagues, according to research.
研究发现,在工作中易被分散注意力的人可能比他们的同事智商更高。
Intelligent workers may have difficulty concentrating due to the vast number of clever ideas popping into their gifted brains.
高智商的人很难集中注意力,是因为他们总能灵光一闪,想出许多绝妙的主意。
Bostjan Ljubic, vice president of Steelcase, a workplace solutions company that analysed the findings of neuroscientists and cognitive researchers, said: “Employers are always on the lookout for the brightest people available, however the difficulty to withstand multiple tasks and distractions in the office affects smart people in the same way as everyone else, if not more.”
斯迪凯斯公司通过对神经科学家和认知研究者的调研结果进行分析,为企业提供人力管理解决方案。斯迪凯斯副总裁博斯扬·柳比奇说:“雇主们总是在寻找最聪明的人。然而,同其他人一样,聪明人在面对多重任务时也会无从下手,而且在容易走神这件事上,聪明人跟普通人差不多,甚至不如普通人。”
The smartest individuals may find it more difficult to decide which ideas to prioritise with distraction leading to, what psychiatrist Dr Ned Hallowell cites as, “a feeling of inadequacy and inability to deal with the workload as a whole,” the Telegraphreports.
英国《每日电讯报》报道称,聪明人不容易分清事务的轻重缓急。引用精神病学博士内德·哈洛韦尔的话说就是:这是因为“注意力不集中导致他们无法从全局的角度考虑事情,或者考虑的不够充分。”
He added, the smartest brains can ultimately fall short of their own expected potential, as well as failing to live up to their employer's hopes.
他补充道,最聪明的脑瓜可能最终却并不能充分发挥它的潜力,达不到雇主原先的期望。
Nearly half of more than 10,000 workers, surveyed in 17 countries, said they struggled to concentrate in the office, according to a wellbeing study by Steelcase.
斯迪凯斯的幸福研究涵盖了17个国家,共有一万多人接受调查,其中有近一半的人都表示难以集中注意力工作。
Increased access to technology has been cited as a possible reason for this lack of focus.
影响注意力集中的可能因素之一是科技设备的频繁使用。
Research from GlobalWebIndex, cited by Steelcase, says the average time spent on mobile devices has increased by 200 per cent since 2012; while the average smartphone user in the UK checks their phone 221 times every day and the average office worker checks their email around 30 times an hour.
斯迪凯斯引用“全球网络指数”的研究称,目前人们在移动设备上平均花费的时间比2012年增长了200%;在英国,人们平均每天看手机221次,白领平均每小时查看邮件30次。
The University of California suggest that, ultimately, the average office worker is interrupted or distracted every three minutes.
加利福尼亚大学的研究发现,总的来说,白领平均每三分钟就要走一次神。
Mr Ljubic said: “The ways in which we work are changing more rapidly than ever bore and the brain is being subjected to stresses and distractions which can lead to overload and statistics show that distractions in the workplace are on the rise.”
柳比奇说:“我们的工作方式正在不断变化,变化频率比以前快多了。大脑易于焦虑、走神,由此导致脑部超负荷运转。数据显示,无法专心工作的人的数量正在上升。”
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。