悉尼大学商学国贸双硕士毕业,现居澳洲,在澳学习生活15+年,从事教育咨询工作超过10年,澳洲政府注册教育顾问,上千成功升学转学签证案例,定期受邀亲自走访澳洲各类学校
您所在的位置: 首页> 新闻列表> 美剧中的主角说起中文,你能听懂几句?.
最近,随着中国文化在国外越来越流行,外国人是越来越喜欢中国的风土人情和文化了。美剧中有关中国的元素也越来越多了,很多时候让我们眼前一亮,倍感亲切。有些演员会在美剧中说上几句中文,如果没有字幕,不知道你能听懂几句呢?
1. 《老友记》之“你笑神马?”
《老友记》这部神剧不用多介绍了,第一季的末尾罗斯千里迢迢去北京出差,去之前努力学习着中文,不得不说,看到罗斯忽然怒目圆睁的对着空姐用中文说:“你笑神马?!!!”的时候,狂笑了半天。出自第一季第24集12:00.
2. 《生活大爆炸》之“洗个痛快澡”
《生活大爆炸》第一季第一集,霍华德(Howard)一句“洗个痛快澡”令人捧腹,一时成为在美剧迷中风行的流行语。而在第一季第十七集中,谢耳朵说自己学中文的目的,就是为了去和中餐馆的老板抗议,因为他们把“橘子鸡”做成了“橙子鸡”。但他明显被自己的老师霍华德给糊弄了,操着一口不伦不类、不知所云的普通话到中餐馆去理论,却差点被店主报警抓了起来。值得一提的就是他本能反应时冒出来的一句:“吓死我了。”实在是爆笑无比。
3. 《豪斯医生》之“他们把神经病看得很严重”
《豪斯医生》是一部剧情悬疑剧,讲述了普林斯顿大学附属医院脾气古怪的格雷戈·豪斯医生,利用自己的一套医学理念,和三名出色的助手解决无数疑难杂症的故事。
这一段出自《豪斯医生》第八季第四集,这段雷人的对话里两个人都说了好几句中文,英语君听到时:第一反应他说的啥?!第二反应哦原来是中文。第三反应我去这是中文?!第四反应变成了啊哈哈哈哈哈~
4.《摩登家庭》之“该换男朋友了哦”
《摩登家庭》是一部以伪纪录片(Mockumentary)形式叙述与拍摄的情景喜剧,于2009年9月23日由美国广播公司(ABC)首播,已连续蝉联五届艾美奖喜剧类最佳剧集。
该剧以一个“看不见”的摄像师扛着摄像机记录三个典型美国家庭生活中的点点滴滴,以独特的视角,讲述了他们之间复杂而混乱的日常生活和情感世界。英语君听了很多遍,依旧不知道是哪国鸟语~官方说是中文,你们信了么==
5.《灵书妙探》之“我的同事有病,随时有可能开枪。”
《灵书妙探》第三季主要讲述了菲利安扮演的卡索尔是一位著名的小说家,而他的小说甚至吸引了连环杀手的注意,杀手一度运用他书中的手法进行犯罪,而斯坦娜·卡蒂克饰演的警察贝克特走投无路,只得求助于作者协助破案。
这一片段出自第三季第九集,38分33秒的时候,C叔说:“我的同事有病,随时有可能开枪。”B姐举着枪 ,一脸懵逼状~
6.《危机边缘》(粤语,听不懂)
故事将主要讲述年轻的FBI女特工Olivia Dunham奉命加入代号为“Fringe(边缘)”的秘密部门,与高深莫测的神秘科学家WalterBishop博士合作调查一系列无法用科学解释的超自然现象。随着这些现象愈演愈烈,两人逐渐发现,其中有些麻烦可能是WalterBishop自己的研究所导致的,而更多的麻烦则和秘密的顶级研究机构“普罗米修斯公司”有关……真相一点一点被揭开,秘密却越来越深。
看到这些中文台词,是不是觉得特别亲切。如果没有字幕,小编一开始听的时候都怀疑是自己的耳朵出问题了,一脸懵逼。
Amy GUO 经验: 16年 案例:4272 擅长:美国,澳洲,亚洲,欧洲
本网站(www.aoji.cn,刊载的所有内容,访问者可将本网站提供的内容或服务用于个人学习、研究或欣赏,以及其他非商业性或非盈利性用途,但同时应遵守著作权法及其他相关法律规定,不得侵犯本网站及相关权利人的合法权利。除此以外,将本网站任何内容或服务用于其他用途时,须征得本网站及相关权利人的书面许可,并支付报酬。
本网站内容原作者如不愿意在本网站刊登内容,请及时通知本站,予以删除。